Oi Marcelo e equipe,
On Wed, Aug 12, 2015 at 09:20:05AM -0300, Marcelo Santana wrote:
Em tempo, sugiro que você dê uma olhada na traduções que o Claudio
havia feito antes[1], pois precisam apenas ser revisadas e/ou
atualizadas. Como ele não participa mais da equipe, você pode assumi-la.
Oi pessoal
Em 12 de agosto de 2015 12:14, Tassia Camoes Araujo
tas...@debian.org escreveu:
Isso me faz pensar que a sprint seria um bom momento pra limpar esta página
de pendências?
Sugiro que a gente faça uma força tarefa local e remota pra ter essas
traduções antigas revisadas e enviadas
On 14-03-2011 17:53, Eder L. Marques wrote:
Olá
O template deste arquivo está sendo revisado pelo projeto Smith. Quando
a revisão estiver completa, um novo arquivo será disponibilizado para
que possamos traduzir.
[]s
Corrigindo a pseudo-url duplicada.
Abcs,
--
Eder L. Marques (frolic)
On 11-08-2015 21:43, Adriano Rafael Gomes wrote:
On Tue, Aug 11, 2015 at 03:06:40PM -0300, Eder L. Marques wrote:
Depois de muito tempo, segue para revisão novamente.
Eder, revisado. Segue patch com sugestões.
Opa,
Patch aplicado por completo.
Segue novamente.
Apenas uma dúvida: por que
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512
On 11-08-2015 15:51, Júnior Santos wrote:
Eder tira o 2 do RFR
Que ai o robo limpa
O robô entende o RFR2. ;)
[]'s
- --
Eder L. Marques (frolic)
-BEGIN PGP SIGNATURE-
iQIcBAEBCgAGBQJVyxtyAAoJEGCuQuxJOXONEcAQANH0bpiIGvBDKennZ4xNJ29T
Em Wed, 12 Aug 2015 11:14:52 -0400
Tassia Camoes Araujo tas...@debian.org escreveu:
Isso me faz pensar que a sprint seria um bom momento pra limpar
esta página de pendências? Sugiro que a gente faça uma força tarefa
local e remota pra ter essas traduções antigas revisadas e enviadas
até o
Terça-feira, 11 de agosto de 2015, às 11:28 -0300
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) h...@ig.com.br escreveu:
Olá,
Olá Herbert,
Ia traduzir a página https://www.debian.org/CD/live/
que ainda não tem versão em português, mas o diretório
não existe no cvs.
Como proceder ?
Basta traduzir
On Wed, Aug 12, 2015 at 07:05:43AM -0300, Eder L. Marques wrote:
Patch aplicado por completo.
Segue novamente.
Revisei e não tenho mais sugestões. Por mim, siga para LCFC.
Apenas uma dúvida: por que você preferiu quebrar o Language-team em duas
linhas, uma vez que a linha total tem 80
On 12-08-2015 08:40, Adriano Rafael Gomes wrote:
Revisei e não tenho mais sugestões. Por mim, siga para LCFC.
Apenas uma dúvida: por que você preferiu quebrar o Language-team em duas
linhas, uma vez que a linha total tem 80 colunas?
Na verdade, eu não quebro mais as linhas manualmente,
Em Sun, 03 Jun 2012 17:51:54 -0300
Eder L. Marques e...@edermarques.net escreveu:
Assim, estou enviando para LCFC até sexta. :)
Uma vez que estava em LCFC por anos e não houve nenhuma alteração no
original foi feito commit para o servidor.
O html foi testado com o tidy e weblint, e estará
10 matches
Mail list logo