Tradução publicada, processo concluído.
[]'s
--
Marcelo Santana (aka msantana)
4096R/89C55467: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467
--
pgp51Q4xbgHjS.pgp
Description: OpenPGP digital signature
para mim definição é o mais adequado. por que a dfsg é usada para
definir mesmo se é ou não é. mas eu não traduziria 'guidelines' como
definição em outros contextos.
Em 14 de novembro de 2015 20:37, hpfn escreveu:
> Olá,
>
> Acabei de dar uma olhada no site do Debian Handbook[0].
2 matches
Mail list logo