Olá pessoal,

 ---- On Mon, 15 Oct 2018 19:32:34 -0300 Daniel Lenharo de Souza 
<dan...@lenharo.eti.br> wrote ---- 
 >  
 > Sou a favor das modificações. Estas modificações - ao meu ver - 
 > ajudariam ao pessoal de portugual (e demais falande de português) de 
 > poderem fazerem uso dos recursos do projeto Debian. 
 >  
 > Principalmente tratando-se da lista de tradução. 

Nas outras 3 listas não existe consenso, nem uma ampla maioria a favor das 
mudanças. Então a não ser que alguma coisa mude nas discussões, essas listas 
não serão mudadas.
Mas várias opiniões foram favoráveis a mudar o nome dessa nossa lista de 
tradução, que era o ponto inicial da discussão.

Gostaria de saber se alguém é contrário a solicitarmos a mudança do nome para 
debian-l10n-brazil...@lists.debian.org
As listas de tradução seguem esse padrão de colocar o nome da nacionalidade ao 
invés de usar por exemplo "pt-br".

Lembrando que esse é o primeiro passo pra gente começar a trabalhar a separação 
das traduções no site.

Abraços,

-----
Paulo Henrique de Lima Santana (phls) 
Curitiba - Brasil 
Membro da Comunidade Curitiba Livre 
Debian Maintainer
Site: http://www.phls.com.br 
GNU/Linux user: 228719  GPG ID: 0443C450

Organizador da DebConf19 - Conferência Mundial de Desenvolvedores(as) Debian
Curitiba - 21 a 28 de julho de 2019
http://debconf19.debconf.org

Apoie a campanha pela igualdade de gênero #HeForShe (#ElesPorElas) 
http://www.heforshe.org/pt


Responder a