Olá pessoal, ---- On Mon, 15 Oct 2018 19:32:34 -0300 Daniel Lenharo de Souza <dan...@lenharo.eti.br> wrote ---- > > Sou a favor das modificações. Estas modificações - ao meu ver - > ajudariam ao pessoal de portugual (e demais falande de português) de > poderem fazerem uso dos recursos do projeto Debian. > > Principalmente tratando-se da lista de tradução.
Nas outras 3 listas não existe consenso, nem uma ampla maioria a favor das mudanças. Então a não ser que alguma coisa mude nas discussões, essas listas não serão mudadas. Mas várias opiniões foram favoráveis a mudar o nome dessa nossa lista de tradução, que era o ponto inicial da discussão. Gostaria de saber se alguém é contrário a solicitarmos a mudança do nome para debian-l10n-brazil...@lists.debian.org As listas de tradução seguem esse padrão de colocar o nome da nacionalidade ao invés de usar por exemplo "pt-br". Lembrando que esse é o primeiro passo pra gente começar a trabalhar a separação das traduções no site. Abraços, ----- Paulo Henrique de Lima Santana (phls) Curitiba - Brasil Membro da Comunidade Curitiba Livre Debian Maintainer Site: http://www.phls.com.br GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450 Organizador da DebConf19 - Conferência Mundial de Desenvolvedores(as) Debian Curitiba - 21 a 28 de julho de 2019 http://debconf19.debconf.org Apoie a campanha pela igualdade de gênero #HeForShe (#ElesPorElas) http://www.heforshe.org/pt