Fwd: Draft: Debian 8 Long Term Support reaching end-of-life

2020-07-02 Por tôpico Paulo Henrique de Lima Santana
Mensagem encaminhada Assunto: Draft: Debian 8 Long Term Support reaching end-of-life Resent-Date: Thu, 2 Jul 2020 15:42:35 + (UTC) Resent-From: debian-public...@lists.debian.org Data: Thu, 2 Jul 2020 17:42:13 +0200 De: Markus Koschany Para: debian-public...@lists.debian.

Re: Vídeo tutorial como fazer uma nova tradução

2020-07-02 Por tôpico Leandro Cunha
Olá, De início eu estava olhando a lista devido que estava procurando os outros links com status de tradução e não estava achando eles e para resolver isto eu fiz um arquivo de texto para servir de nota com eles. Os links que eu coloquei: status https://www.debian.org/devel/website/stats/pt stat

Re: Vídeo tutorial como fazer uma nova tradução

2020-07-02 Por tôpico Paulo Henrique de Lima Santana
Em 01/07/2020 20:07, Leandro Cunha escreveu: > Olá, > > Uma perguntinha, eu posso traduzir devel/join/newmaint? Sim. > Eu vou lançar o > ITT mais tarde na lista. Isso vale pro restante? Sim. Qualquer arquivo que você for traduzir, vc deve primeiro verificar se não tem ninguém traduzindo. E

Re: Vídeo tutorial como fazer uma nova tradução

2020-07-02 Por tôpico Leandro Cunha
Olá, Mas acabei de ver no Telegram que vocês agora depois de ter zerado a fila vão dar ênfase pros arquivos novos, segundo o Paulo enviado ontem às 19:57. Saudações, Leandro Cunha Em qui., 2 de jul. de 2020 às 10:43, Leonardo S. S. da Rocha < leonardo...@gmail.com> escreveu: > Isso Leandro, me

Re: Vídeo tutorial como fazer uma nova tradução

2020-07-02 Por tôpico Leonardo S. S. da Rocha
Isso Leandro, me corrijam se eu estiver errado mas você precisa só iniciar com o ITT pra garantir que não haja retrabalho. Depois do e-mail você já pode dar andamento na tradução. Abraço, Leonardo Rocha. Em qua., 1 de jul. de 2020 às 20:07, Leandro Cunha escreveu: > > Olá, > > Uma perguntinha,