-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 24-07-2008 13:07, Bruno Gurgel G. Oliveira wrote:
Vou iniciar a tradução desse pacote que estava como [TAF] =D
Alguem já está trabalhando nele?
Bruno,
Você pretende traduzir o boxbackup?
Abraço,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Ops .. meu tempo está meio curto, mas já estou no meio da tradução ...
vou tentar finalizar ainda essa semana, tudo bem?
[]s
On Thu, 2008-10-09 at 04:31 -0300, Felipe Augusto van de Wiel (faw)
wrote:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 24-07-2008 13:07, Bruno Gurgel G. Oliveira
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 09-10-2008 10:40, Bruno Gurgel G. Oliveira wrote:
Ops .. meu tempo está meio curto, mas já estou no meio da tradução ...
vou tentar finalizar ainda essa semana, tudo bem?
Tudo bem! :)
É só pra saber se devemos realocar a tarefa
Obrigado =D
On Thu, 2008-10-09 at 12:16 -0300, Felipe Augusto van de Wiel (faw)
wrote:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 09-10-2008 10:40, Bruno Gurgel G. Oliveira wrote:
Ops .. meu tempo está meio curto, mas já estou no meio da tradução ...
vou tentar finalizar ainda
Bruno Gurgel G. Oliveira escreveu:
Vou iniciar a tradução desse pacote que estava como [TAF] =D
Alguem já está trabalhando nele?
Não, pode traduzi-lo.
[]'s
--
Eder L. Marques
Just another weekend hacker
http://blog.edermarques.net/ | http://www.debian.org/
http://administrando.net/|
Vou iniciar a tradução desse pacote que estava como [TAF] =D
Alguem já está trabalhando nele?
[]s
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
6 matches
Mail list logo