[ITT] po-debconf://grub2/pt_BR.po

2023-04-24 Por tôpico Adriano Rafael Gomes
On Mon, Apr 24, 2023 at 11:37:05PM +0100, Steve McIntyre wrote: Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for grub2. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would be grateful if you could take

[ITT] po-debconf://grub2/pt_BR.po

2017-01-20 Por tôpico Adriano Rafael Gomes
On Fri, Jan 20, 2017 at 12:55:54AM +, Colin Watson wrote: > The deadline for receiving the updated translation is > 2017-01-24 (so I can make the soft freeze for Debian stretch). Pretendo atualizar essa tradução que eu já mantenho. A data limite é 24/01/2017. signature.asc Description: Digi

[ITT] po-debconf://grub2/pt_BR.po

2014-12-11 Por tôpico Adriano Rafael Gomes
On Thu, Dec 11, 2014 at 07:59:14PM +, Ian Campbell wrote: > The deadline for receiving the updated translation is > Sun, 21 Dec 2014 19:58:50 +. Pretendo atualizar esse pacote. Tudo bem, Flamarion? A data limite é 21/12/2014. signature.asc Description: Digital signature

[ITT] po-debconf://grub2/pt_BR.po

2011-05-28 Por tôpico Flamarion Jorge
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Vou atualiza-lo agora. Abraço - -- Flamarion Jorge -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iQIcBAEBCAAGBQJN4QmNAAoJEJhPZF0zwv0zGg8P/jzWmVW8Ie4LlBFqZa7/4aM1 M

[ITT] po-debconf://grub2/pt_BR.po

2011-01-13 Por tôpico Flamarion Jorge
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Vou atualizar o catalogo. Abs, - -- Flamarion Jorge -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iQIcBAEBCAAGBQJNLvufAAoJEJhPZF0zwv0zMmsP/RhOXpgLvDl7Fm4d0BVRYZFs O4

[ITT] po-debconf://grub2/pt_BR.po

2009-01-06 Por tôpico Flamarion Jorge
-- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org