Hi, A non-maintainer upload (NMU) will happen on apt-build pretty soon, in order to fix some pending bugs related to localization (most often new or updated translations).
A round of translation updates is being launched to give all translators a chance to get their translations in for that package. Please send the updated file as a wishlist bug against the package. The deadline for receiving the updated translation is Saturday, January 28, 2012. Thanks,
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-build\n" "Report-Msgid-Bugs-To: a...@debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-12 11:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-13 20:04-0200\n" "Last-Translator: André Luís Lopes <andre...@debian.org>\n" "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "Directory used by apt-build to download and build packages:" msgstr "" "Diretório utilizando pelo apt-build para armazenar e construir pacotes :" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Directory used to store packages built by apt-build:" msgstr "" "Diretório utilizado para armazenar pacotes construídos pelo apt-build :" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Add apt-build repository to sources.list?" msgstr "Adicionar o repositório apt-build ao arquivo sources.list ?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "In order to install built package via APT, you must add a line like this to " "your sources.list:\n" " deb file:${repo} apt-build main" msgstr "" "Para poder instalar os pacotes construídos usando o APT, é necessário " "adicionar uma linha como essa em seu arquivo sources.list :\n" " deb file:${repo} apt-build main" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Light, Medium, Strong" msgstr "Fracas, Médias, Fortes" #. Type: select #. Description #: ../templates:4002 #, fuzzy msgid "Optimization level:" msgstr "Qual nível de otimização você deseja ?" #. Type: select #. Description #: ../templates:4002 msgid "" "These are equivalent to -O1, -O2 and -O3. Optimization level is time " "dependant. The higher optimization level you choose, more time will be " "required for compiling, but the faster your programs will be. Warning: " "Strong optimization may lead to stability problems." msgstr "" "Esses níveis são equivalentes as opções -O1, -O2 e -O3. O nível de " "otimização é dependente de tempo. Quanto maior o nível de otimização você " "escolher, mas tempo será necessário para a compilação terminar, mas seus " "programas ficarão mais rápidos. Aviso : Otimizações fortes podem levar a " "problemas de estabilidade." #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #: ../templates:5001 ../templates:6001 ../templates:7001 ../templates:8001 #: ../templates:9001 ../templates:10001 msgid "Architecture:" msgstr "" #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #: ../templates:5001 ../templates:6001 ../templates:7001 ../templates:8001 #: ../templates:9001 ../templates:10001 #, fuzzy msgid "" "If your architecture is not here, choose one and edit your configuration " "file (/etc/apt/apt-build.conf) by hand, and please do a wishlist bugreport." msgstr "" "Caso sua arquitetura não esteja listada aqui, escolha uma e edite seu " "arquivo de configuração (/etc/apt/apt-build.conf) manualmente. E, por favor, " "envie um relatório de problemas (bug) com a prioridade \"lista de desejos" "\" (wishlist)." #. Type: string #. Description #: ../templates:11001 msgid "Options to add to gcc:" msgstr "Opções a serem adicionadas ao gcc : " #. Type: string #. Description #: ../templates:12001 msgid "Options to add to make:" msgstr "Opções a serem adicionadas ao make : " #~ msgid "" #~ "If your architecture is not here, choose one and edit your configuration " #~ "file (/etc/apt/apt-build.conf) by hand, and please do a bugreport. " #~ "(wishlist)" #~ msgstr "" #~ "Caso sua arquitetura não esteja listada aqui, escolha uma e edite seu " #~ "arquivo de configuração (/etc/apt/apt-build.conf) manualmente. E, por " #~ "favor, envie um relatório de problemas (bug) com a prioridade \"lista de " #~ "desejos\" (wishlist)." #~ msgid "What is your architecture?" #~ msgstr "Qual é sua arquitetura ?" #~ msgid "Where must apt-build store built packages?" #~ msgstr "Onde o apt-build deve armazenar os pacotes construídos ?"