Konstantin Zolotuhin пишет:
"Для более менее полной настольной системы вам понадобится
несколько гигабайт"
Подлежащее - "несколько гигабайт". Сказуемое "понадобится". Опять
несогласовании
по числу.
Хоть убей, не понял что нужно исправить.
Понадобится => понадобятся
Неверно, правильно
Konstantin Zolotuhin wrote:
"Для более менее полной настольной системы вам понадобится
несколько гигабайт"
Подлежащее - "несколько гигабайт". Сказуемое "понадобится". Опять
несогласовании
по числу.
Хоть убей, не понял что нужно исправить.
Понадобится => понадобятся
Всетаки нет, ош
"Для более менее полной настольной системы вам понадобится несколько
гигабайт"
Подлежащее - "несколько гигабайт". Сказуемое "понадобится". Опять
несогласовании
по числу.
Хоть убей, не понял что нужно исправить.
Понадобится => понадобятся
--
owsc.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PR
Max Dmitrichenko wrote:
> В сообщении от 27 Август 2006 12:23 Yuri Kozlov написал(a):
>> Если именно перевод, то можно в личку или в рассылку.
>
> Ну ОК.
>
> 4) На этапе настройки аккаунта root'а, где предлагается ввести пароль,
>есть фраза "... не должен быть словарным слово" - в слове "сло
Max Dmitrichenko пишет:
В сообщении от 27 Август 2006 12:23 Yuri Kozlov написал(a):
Если именно перевод, то можно в личку или в рассылку.
...
8) В настройке apt. Предлагается выбрать зеркало debian (сидюки просканить
не предлагает, но возможно это из-за того, что у меня netinst). Т
5 matches
Mail list logo