Опечатка на сайте

2013-10-08 Thread Andrey B. Kiselev
Приветствую! http://www.debian.org/mirror/ftpmirror Раздел "Проталкивающее" зеркалирование": Проталкивающее зеркалирование — это форма зеркалирования, которую мы для уменьшения времени, занимаемого на изменения в архиве достигли зеркал. Пропущено слово "разработали" и концовка какая-то непонятна

Re: Опечатка на сайте

2019-06-14 Thread Вадим Наумук
На каждую ошибку посылайте отдельное сообщение Не посылайте информацию о нескольких ошибках в одном сообщении, особенно если они не связаны друг с другоМ (отсутствует буква "М") или относятся к разным пакетам.

Re: Опечатка на сайте

2013-10-09 Thread Andrey B. Kiselev
Наверно эта ссылка более правильна: http://www.debian.org/mirror/ftpmirror.ru.html И вдобавок: http://www.debian.org/mirror/push_mirroring.ru.html Проталкивающее _зеркалирование это форма_ зеркалирования, использующая rsync, _который_ минимизирует время, занимаемое на то, чтобы изменения в главно

Re: Опечатка на сайте

2013-10-09 Thread Lev Lamberov
9 октября 2013 г., 9:00 пользователь Andrey B. Kiselev < mr.slono...@gmail.com> написал: > Наверно эта ссылка более правильна: > http://www.debian.org/mirror/ftpmirror.ru.html > > И вдобавок: > > http://www.debian.org/mirror/push_mirroring.ru.html > Проталкивающее _зеркалирование это форма_ зеркал

Fwd: Опечатка на сайте debian.org

2011-02-09 Thread Max Kosmach
Приветствую У кого доступ есть - исправьте пожалуйста PS. Юрий, может Вы себя в координаторы перевода впишете на сайте? Я, к сожалению, по различным причинам не могу сейчас уделять переводам время :( Исходное сообщение Тема: Опечатка на сайте debian.org Дата: Tue, 8 Feb

Re: Опечатка на сайте debian.org

2011-02-09 Thread Yuri Kozlov
gt; > Исходное сообщение ---- > Тема: Опечатка на сайте debian.org > Дата: Tue, 8 Feb 2011 23:51:12 +0300 > От: Sergey Alyoshin > Кому: Max Kosmach > > "Обнаружили проблему с отображение сайта?" > > Исправить на > "Обнаружили проблем