Versión de prueba de la FAQ

1998-05-18 Por tema Santiago Vila
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Buenas. He colocado en mi paginita de master: http://master.debian.org/~sanvila/doc-debian-es una versión de prueba del paquete doc-debian-es, que contiene la FAQ sobre Debian traducida al cristiano (perdón, al castellano). Esta versión corrige y aumenta la v

Re: traduccion de mensajes de la instalacion

1998-05-18 Por tema Enrique Zanardi
On Mon, May 18, 1998 at 02:50:16PM +0200, Santiago Vila wrote: > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > > On Fri, 15 May 1998, Enrique Zanardi wrote: > > > Lamentablemente problemas de tiempo y espacio nos han impedido usar el > > gettext en lugar de este método "artesanal". De hecho, ni siquiera e

Re: traduccion de mensajes de la instalacion

1998-05-18 Por tema Santiago Vila
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- On Fri, 15 May 1998, Enrique Zanardi wrote: > Lamentablemente problemas de tiempo y espacio nos han impedido usar el > gettext en lugar de este método "artesanal". De hecho, ni siquiera este > método artesanal es obra mía, sino de Cristophe LeBars, otro > desarr

Re: traduccion de mensajes de la instalacion

1998-05-18 Por tema Sergio Gomez Bachiller
On Mon, 18 May 1998, Fernando Herrera wrote: > Fri, May 15, 1998 at 03:54:17PM +0100, Enrique Zanardi escribió: > > >Avisad por aquí (o a mí directamente) los que vais a trabajar en esto, > >así nos coordinamos. > Yo puede echarle un par de horitas al tema :-) > asi que... empiezo por

Re: traduccion de mensajes de la instalacion

1998-05-18 Por tema Fernando Herrera
Fri, May 15, 1998 at 03:54:17PM +0100, Enrique Zanardi escribió: >Avisad por aquí (o a mí directamente) los que vais a trabajar en esto, >así nos coordinamos. Yo puede echarle un par de horitas al tema :-) asi que... empiezo por el principio? , cojo un trocito?, quien mas se apunta