[RFR] wml://releases/sarge

2004-06-22 Por tema Igor TAmara
Ahora si -- Participe en SLEC - Software de libre redistribución y Educación en Colombia http://ingenieria.sanmartin.edu.co/~slec #use wml::debian::template title="Información de la versión Debian “sarge”" #use wml::debian::translation-check translation="1.12" “Sarge” es el nombre clave para la

[ITT] wml://releases/sarge

2004-06-22 Por tema Igor TAmara
-- Participe en SLEC - Software de libre redistribución y Educación en Colombia http://ingenieria.sanmartin.edu.co/~slec pgpVbpu2zhEnF.pgp Description: PGP signature

Re: ¿Y qué hay de las páginas man?

2004-06-22 Por tema Ruben Porras
El mar, 22-06-2004 a las 20:38, Bruno Barrera C. escribió: > (Recuerdo que me enviaste un correo para actualizar dpkg-source, Si, perdón, me refería a dpkg-source. > el cual ya respondi con mis comentarios, aha, pensaba que esa era tu primera impresión, y no la versión que querías como definiti

Re: ¿Y qué hay de las páginas man?

2004-06-22 Por tema Bruno Barrera C.
On Tue, 2004-06-22 at 15:07, Ruben Porras wrote: > El mar, 22-06-2004 a las 20:38, Bruno Barrera C. escribió: > > (Recuerdo que me enviaste un correo para actualizar dpkg-source, > > Si, perdón, me refería a dpkg-source. Ah, OK :). > > > el cual ya respondi con mis comentarios, > > aha, pensa

Re: ¿Y qué hay de las páginas man?

2004-06-22 Por tema Bruno Barrera C.
On Tue, 2004-06-22 at 12:12, Ruben Porras wrote: > Las de dpkg, están todas incluidas, pero a algunas les faltan los > acentos, es de suponer que estará arreglado en la siguiente > actualización. Además hay que actualizar un par de traducciones, que ya > están a falta de dpkg-divert (estoy esperand

[RFR] wml:/releases/sarge

2004-06-22 Por tema Igor TAmara
A propósito, se va a hacer un cambio de XFree por otra cosa, debido al cambio de licencia de este? O si es compatible con las DSFG? Duro trabajo. Creo haber escuchado que Suse también estaría haciendo el cambio, pero no estoy seguro :) -- Participe en SLEC - Software de libre redistribución y

Re: ¿Y qué hay de las páginas man?

2004-06-22 Por tema Ruben Porras
El mar, 22-06-2004 a las 16:52, Javi Castelo escribió: > Hola, > > pues eso, que se liberará sarge y estarán un montón de páginas de > manual sin traducir, la lista de usuarios con las reiteradas preguntas > de « no me van las Xs ». Todas las relacionadas con el sis

Re: ¿Y qué hay de las páginas man?

2004-06-22 Por tema Javier Fernández-Sanguino Peña
On Tue, Jun 22, 2004 at 04:52:42PM +0200, Javi Castelo wrote: > Hola, > > pues eso, que se liberará sarge y estarán un montón de páginas de > manual sin traducir, la lista de usuarios con las reiteradas preguntas > de « no me van las Xs ». Todas las relacionadas con

Re: Estado de traducciones del sitio web

2004-06-22 Por tema Javier Fernández-Sanguino Peña
> Estaba pensando en continuar con user/manuals , pero siento que si se > tiene el índice en español, pero los enlaces son a manuales en inglés, > sería mejor que lo otro estuviera, creo que debe ser frustrante para > alguien encontrar un índice en su idioma a enlaces en otro idioma. Esto se hace

Re: [RFR] wml://ports/freebsd/gnu-libc-based.wml

2004-06-22 Por tema Javier Fernández-Sanguino Peña
"Un porte" no es una traducción correcta de "port". "Port" es una "adaptación" a una determinada arquitectura. "Adaptar" se debería utilizar en lugar de "portar": http://www.debian.org/ports/ Mira también http://www.debian.org/international/spanish/notas.es.html Por favor, todos aquellos que t

¿Y qué hay de las páginas man?

2004-06-22 Por tema Javi Castelo
Hola, pues eso, que se liberará sarge y estarán un montón de páginas de manual sin traducir, la lista de usuarios con las reiteradas preguntas de « no me van las Xs ». Todas las relacionadas con el sistema X están sin traducir, que mi memoria alcance

[ITT] wml://News/weekly/2003/{46,47,48,49,50,51,52}

2004-06-22 Por tema Javi Castelo
Hola, 46,47 y 48 ya estaban en proceso de revisión pero sin la entrada correcta en el bot. Lo hago ahora con éste [ITT] múltiple. Saludos. -- Javi Castelo GnuPG: 1024D/685928CB Fingerprint: E7CC D9F7 F5D8 6FD8 AE6F AB15 D35D E3E8 6859 28CB sign

[ITT] wml://CD/{faq,jigdo-cd}

2004-06-22 Por tema Javi Castelo
Hola, revisaré este par. Saludos. -- Javi Castelo GnuPG: 1024D/685928CB Fingerprint: E7CC D9F7 F5D8 6FD8 AE6F AB15 D35D E3E8 6859 28CB signature.asc Description: Digital signature