Hola,
Me llamo Jaime Gutiérrez soy de Costa Rica y me gustaría sumarme al
grupo de traducción de debian edu.
pura vida,
Jaime.
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive:
http:/
Hola, soy Zamir Rossmann / aka hades, deseo colaborar con debian edu
Bug 680201 esta arreglado en el BTS
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20120713030011.3514c60...@ade.nosys.net
Un ITT para una de las traducciones pendientes.
Javier
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20120712214548.gf10...@javifsp.no-ip.org
Envío la traducción de esta plantilla para revisión.
Un saludo
Javier
# tomoyo-tools po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2012 Software in the Public Interest, SPI Inc.
# This file is distributed under the same license as the tomoyo-tools package.
#
# Changes:
# - Initial translatio
Un ITT para una de las traducciones pendientes.
Javier
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20120712213659.gd10...@javifsp.no-ip.org
Adjunto el fichero para revisar.
Un saludo
Javier
# sysvinit po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2009 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the sysvinit package.
#
# Changes:
# - Initial translation
# Francisco Javier Cuadrad
Tardaré poco en enviar el RFR...
Javier
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20120712212409.gb10...@javifsp.no-ip.org
On Sat, Jun 09, 2012 at 08:53:15AM +0200, Christian Perrier wrote:
> Hi,
>
> You are noted as the last translator of the debconf translation for
> sysvinit.
Hi Christian, I'll take over this translation if the previous translator does
not disagree.
Regards
Javier
signature.asc
Description: D
El 12/07/12 07:16, Fernando C. Estrada escribió:
On Sun, Jul 08, 2012 at 08:27:11PM +0200, SM Baby Siabef wrote:
"Language: Spanish\n"
"Language: Spanish\n" --> "Language: es\n"
:?
En las anteriores traducciones lo puse así y no pasó nada... pero bueno,
no está de más poner eso...
#
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=681338
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4ffec69b.90...@gmail.com
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=681334
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4ffec660.6020...@gmail.com
12 matches
Mail list logo