Herramientas

2010-10-28 Por tema Pablo Perez Vela
Y la tercera pregunta es sobre herramientas informáticas. - Qué usáis vosotros? - Qué ventajas o inconvenientes encontráis sobre otras herramientas? Sé de gente que tira de vi y ya está para traducir .po. Entonces quizá el proceso de razonamiento sería el siguiente. 1. Qué ventajas o inconvenie

Flujo de las traducciones

2010-10-28 Por tema Pablo Perez Vela
Hola, Mi pregunta es sobre el flujo upstream <-> downstream. Para determinar, en qué punto es más efectivo colaborar. Supongo que esto está limitado a los .po, pues otras cosas relativas a debian, como los debconf o la web, no son exportables. Caso 1 - Traducción upstream. De los que conozco,

Portales de traducción

2010-10-28 Por tema Pablo Perez Vela
Hola de nuevo, Mi duda es acerca de los portales de traducción. Conozco de momento - 1. Translation project Entiedo que es para un montón de proyectos y paquetes upstream. Quizá el más grande de todos? 2. Transifex Varios proyectos alojados allí. Entre los que uso, Lxde y Meego. 3. Debian

Re: Presentación Pablo

2010-10-28 Por tema Pablo Perez Vela
Muchas gracias a todos por los consejos. Creo que empezaré con los debconf, por ser cortos, para ir aprendiendo. Y pasar a los .po en cuanto pueda para aprender la mecánica y las herramientas. Y también a la web porque creo que es lo que tiene más impacto. Tengo 3 preguntas amplias de momento, que

Presentación Pablo

2010-10-26 Por tema Pablo Perez Vela
Hola a todos, Mi nombre es Pablo Pérez. No he visto ningún proceso específico para solicitar la admisión como traductor en este grupo, así que supongo que la forma apropiada será dirigirse a la lista de correo. Nací en España y viví hasta los 23 años allí. Tengo 31 años. Soy Ingeniero de Telec