--
Saludos
Fran
# mtop po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2009 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the mtop package.
#
# Changes:
# - Initial translation
# Francisco Javier Cuadrado , 2009
#
# Traductores, si no conocen el fo
On Sat, Jan 13, 2007 at 07:51:15PM -0500, Victor Hugo Muchica wrote:
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../mtop.templates:1001
> msgid "MySQL host name:"
> msgstr "MySQL nombre de maquina:"
Nombre de máquina MySQL:
>
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../mtop.templates:1001
> msgid ""
Victor Hugo Muchica wrote:
> Here is a translation of mtop
Falta corregir toda la cabecera, falta la mayoria de los ":" al final de
las cadenas, faltan varios acentos, está usando "tú" en lugar de
"usted". Además las siguientes frases suenan muy poco naturales:
> msgstr "MySQL nombre de maquina:
On 1/14/07, Victor Hugo Muchica <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Here is a translation of mtop
Regards
"Por favor entra el nombre de maquina "
máquina
"del servidor MySQL el cual deseas monitorear"
tratar al lector de usted
"Por favor entra el número del puerto el cual escuchara MySQL"
Por favor
Here is a translation of mtop
Regards
# translation of mtop.
# Copyright (C) 2007 THE mtop'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mtop package.
# <>, 2007.
# , fuzzy
# <>, 2007.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mtop VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-
5 matches
Mail list logo