Joel Baker [EMAIL PROTECTED] wrote:
What concern do porters have with architecture-all-only-packages?
With most Arch: all packages, little to none. The concern is actually in
*not* having stuff that is *only* needed for -indep targets (which will
generally never be built by porting machines)
Jérôme Marant [EMAIL PROTECTED] writes:
Please write to Florian Weimer first. He already did the job, so
it's up to him to decide if he wants him packages to enter the
archives rather than yours.
I'm not a DD, so I have no word on this issue. But I'm going to have
a look at Ludovic'
Ludovic Brenta [EMAIL PROTECTED] writes:
I have packaged gnat and gnat-doc 3.15p for Debian on i386, as well as
libgtkada2 (total, 3 source and 9 binary packages). They are
available for download here:
deb http://users.skynet.be/ludovic.brenta testing main
deb-src
Hello all,
Just a quick question about encoding changelog in utf-8. My normal
locale is iso-8859-1 (en_US or so, I guess), and `file changelog`
returns 'ASCII text'. I tried
`iconv -f ISO-8859-1 -t utf8 changelog -o changelog.new`, but then
`file changelog.new` returns 'ASCII text' again, and
On Monday 04 August 2003 19:15, Stephen Gran wrote:
[snip]
As you can probably tell, I am not that familiar with the issues around
utf-8, but my impression was that it is a superset of ASCII, so if I
only use ASCII characters, it should be fine.
You are perfectly right.
--
I have sampled
This one time, at band camp, Mike Hommey said:
On Monday 04 August 2003 19:15, Stephen Gran wrote:
[snip]
As you can probably tell, I am not that familiar with the issues around
utf-8, but my impression was that it is a superset of ASCII, so if I
only use ASCII characters, it should be
On Mon, Aug 04, 2003 at 01:15:07PM -0400, Stephen Gran wrote:
Just a quick question about encoding changelog in utf-8. My normal
locale is iso-8859-1 (en_US or so, I guess), and `file changelog`
returns 'ASCII text'. I tried
`iconv -f ISO-8859-1 -t utf8 changelog -o changelog.new`, but then
On Mon, Aug 04, 2003 at 01:15:07PM -0400, Stephen Gran wrote:
Hello all,
Just a quick question about encoding changelog in utf-8. My normal
locale is iso-8859-1 (en_US or so, I guess), and `file changelog`
returns 'ASCII text'. I tried
`iconv -f ISO-8859-1 -t utf8 changelog -o
This one time, at band camp, Joel Baker said:
US-ASCII only defines characters from 0x00 through 0x7F (0 - 127); it is a
formal subset of both ISO-8859-1 (Latin-1) and UTF-8. Or, more precisely,
both Latin-1 and UTF-8 are proper supersets of US-ASCII, largely to prevent
being gratuitously
Hi, Stephen Gran wrote:
Just a quick question about encoding changelog in utf-8. My normal
locale is iso-8859-1 (en_US or so, I guess), and `file changelog`
returns 'ASCII text'.
Note that file doesn't look at the whole file, so it may miss non-ASCII
characters if they're not at the
Hi, Matthias Urlichs wrote:
Somebody please step up and sponsor me.
Christian Kurz did. Thank you!
--
Matthias Urlichs | {M:U} IT Design @ m-u-it.de | [EMAIL PROTECTED]
Disclaimer: The quote was selected randomly. Really. | http://smurf.noris.de
--
Why don't you fix your little
Ludovic Brenta [EMAIL PROTECTED] writes:
Florian Weimer [EMAIL PROTECTED] writes:
Ludovic Brenta [EMAIL PROTECTED] writes:
I have packaged gnat and gnat-doc 3.15p for Debian on i386, as well as
libgtkada2 (total, 3 source and 9 binary packages). They are
available for download
Joel Baker [EMAIL PROTECTED] wrote:
What concern do porters have with architecture-all-only-packages?
With most Arch: all packages, little to none. The concern is actually in
*not* having stuff that is *only* needed for -indep targets (which will
generally never be built by porting machines)
Jérôme Marant [EMAIL PROTECTED] writes:
Please write to Florian Weimer first. He already did the job, so
it's up to him to decide if he wants him packages to enter the
archives rather than yours.
I'm not a DD, so I have no word on this issue. But I'm going to have
a look at Ludovic'
Ludovic Brenta [EMAIL PROTECTED] writes:
I have packaged gnat and gnat-doc 3.15p for Debian on i386, as well as
libgtkada2 (total, 3 source and 9 binary packages). They are
available for download here:
deb http://users.skynet.be/ludovic.brenta testing main
deb-src
Hello all,
Just a quick question about encoding changelog in utf-8. My normal
locale is iso-8859-1 (en_US or so, I guess), and `file changelog`
returns 'ASCII text'. I tried
`iconv -f ISO-8859-1 -t utf8 changelog -o changelog.new`, but then
`file changelog.new` returns 'ASCII text' again, and
Florian Weimer [EMAIL PROTECTED] writes:
Ludovic Brenta [EMAIL PROTECTED] writes:
I have packaged gnat and gnat-doc 3.15p for Debian on i386, as well as
libgtkada2 (total, 3 source and 9 binary packages). They are
available for download here:
deb
On Monday 04 August 2003 19:15, Stephen Gran wrote:
[snip]
As you can probably tell, I am not that familiar with the issues around
utf-8, but my impression was that it is a superset of ASCII, so if I
only use ASCII characters, it should be fine.
You are perfectly right.
--
I have sampled
This one time, at band camp, Mike Hommey said:
On Monday 04 August 2003 19:15, Stephen Gran wrote:
[snip]
As you can probably tell, I am not that familiar with the issues around
utf-8, but my impression was that it is a superset of ASCII, so if I
only use ASCII characters, it should be
On Mon, Aug 04, 2003 at 01:15:07PM -0400, Stephen Gran wrote:
Just a quick question about encoding changelog in utf-8. My normal
locale is iso-8859-1 (en_US or so, I guess), and `file changelog`
returns 'ASCII text'. I tried
`iconv -f ISO-8859-1 -t utf8 changelog -o changelog.new`, but then
On Mon, Aug 04, 2003 at 01:15:07PM -0400, Stephen Gran wrote:
Hello all,
Just a quick question about encoding changelog in utf-8. My normal
locale is iso-8859-1 (en_US or so, I guess), and `file changelog`
returns 'ASCII text'. I tried
`iconv -f ISO-8859-1 -t utf8 changelog -o
This one time, at band camp, Joel Baker said:
US-ASCII only defines characters from 0x00 through 0x7F (0 - 127); it is a
formal subset of both ISO-8859-1 (Latin-1) and UTF-8. Or, more precisely,
both Latin-1 and UTF-8 are proper supersets of US-ASCII, largely to prevent
being gratuitously
Hi, Stephen Gran wrote:
Just a quick question about encoding changelog in utf-8. My normal
locale is iso-8859-1 (en_US or so, I guess), and `file changelog`
returns 'ASCII text'.
Note that file doesn't look at the whole file, so it may miss non-ASCII
characters if they're not at the
Hi, Matthias Urlichs wrote:
Somebody please step up and sponsor me.
Christian Kurz did. Thank you!
--
Matthias Urlichs | {M:U} IT Design @ m-u-it.de | [EMAIL PROTECTED]
Disclaimer: The quote was selected randomly. Really. | http://smurf.noris.de
--
Why don't you fix your little
Ludovic Brenta [EMAIL PROTECTED] writes:
Florian Weimer [EMAIL PROTECTED] writes:
Ludovic Brenta [EMAIL PROTECTED] writes:
I have packaged gnat and gnat-doc 3.15p for Debian on i386, as well as
libgtkada2 (total, 3 source and 9 binary packages). They are
available for download
Joel Baker [EMAIL PROTECTED] writes:
Thus, unless you're using high characters not defined in US-ASCII, all
of the following three statements are true:
1) It is a valid US-ASCII file
2) It is a valid ISO-8859-1 file
More generally, it's valid (and will appear identical) in any of the
26 matches
Mail list logo