Re: Bug#232303: Català translation

2004-02-11 Thread Josep Monés i Teixidor
Jérôme Warnier wrote: Le mer 11/02/2004 à 23:31, Josep M. Mendoza a écrit : Package: oooqs-kde Version: 2.0.3-1 Severity: wishlist Attached find patch with translation to català (ca_ES). Isn't that supposed to be es_CA instead? No... ca_ES i's ok. I believe locale coding follows

Bug#218036: Issue filled upstream

2003-11-04 Thread Josep Monés i Teixidor
I've filled an issue (22065) upstream: http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=22065 I'd would be great to have a Debian patch in the meantime though, since datasources dialog is useless for these languages now. -- Josep Monés i Teixidor Clau GnuPG: gpg --recv-key

Bug#218036: openoffice.org: datasource types in datasource admin dialog wrong for a lot of languages

2003-10-28 Thread Josep Monés i Teixidor
On dt, 2003-10-28 at 21:04, Josep Monés i Teixidor wrote: > The cause is that all the available options (in fact the translation of > their names) are in a translatable string which haven't been updated for a > lot of languages in 1.0 -> 1.1 transition. I've been looking C

Bug#218036: openoffice.org: datasource types in datasource admin dialog wrong for a lot of languages

2003-10-28 Thread Josep Monés i Teixidor
Package: openoffice.org Version: 1.1.0-1 Severity: normal Tags: patch A lot of languages lack options in "database type" combobox in "database administration" dialog box. When selecting one of the available options, the dialog acts wierdly (like if we had select another option). The cause is t

Re: Bug#216596: openoffice.org-bin: Toolbars unavailable in oodraw

2003-10-20 Thread Josep Monés i Teixidor
em too. I solved it deleting all openoffice user files: rm -Rf ~/.openoffice rm ~/.sversionrc I'm sorry i didn't just rename them. Now i can't find the cause. Regards, -- Josep Monés i Teixidor Clau GnuPG: gpg --recv-keys 80E85CC4 signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Can a dictionary be included in openoffice.org-dictionaries?

2003-09-21 Thread Josep Monés i Teixidor
Hello, I'd like to know what requisites (license, ...) are needed to add a dictionary to openoffice.org-dictionaries... Is that a module in upstream OpenOffice? Is that a Debian thing? TIA, -- Josep Monés i Teixidor Clau GnuPG: gpg --recv-keys 80E85CC4 signature.asc Description: This

Re: Catalan spellcheckers available for debian OOo 1.0.x & 1.1

2003-06-09 Thread Josep Monés i Teixidor
On dl, 2003-06-09 at 19:06, Josep Monés i Teixidor wrote: > People un debian-user-catalan have tested them and they seem to work. > Jordi Mallach will upload the 1.0 version (and mantain it) soon. Argg... I hadn't realized everything is changing in myspell packages... I hadn'

Catalan spellcheckers available for debian OOo 1.0.x & 1.1

2003-06-09 Thread Josep Monés i Teixidor
sion (and mantain it) soon. -- Josep Monés i Teixidor <[EMAIL PROTECTED]> Clau GnuPG: http://www.arrakis.es/~jmones/gpg/jmones_puntbarra_com.asc Empremta digital: 02AB 56FF 59F3 A1F1 34FE 4190 3158 C8C1 80E8 5CC4 signature.asc Description: This is a digitally signed message part

Re: german spellchecking does not work for me

2003-06-09 Thread Josep Monés i Teixidor
log opens, select German 5.- Check MySpell in the box below It should work now... When you install a dictionary it is not configured automatically since each user can choose which dictionaries to use. -- Josep Monés i Teixidor <[EMAIL PROTECTED]> Clau GnuPG: http://www.arrakis

Re: Catalan l10n working

2003-06-02 Thread Josep Monés i Teixidor
Chris Halls wrote: How do I reproduce this? I created a new user, it happens the first time you run OOo in a new user environment... When it installs per-user data. Deleting openoffice data in ~HOME should make this happen... but I can't try now... Josep

Re: Catalan l10n

2003-06-02 Thread Josep Monés i Teixidor
Rene Engelhard wrote: > Hi, > > Chris Halls wrote: > >> On Sat, May 31, 2003 at 11:41:44PM +0200, Rene Engelhard wrote: >> >>> I added the patch for 1.0.3 too. Let's look if it works >> >> >> Are the translations in the source for 1.0.3 already?? > > > > Well, he said that, didn't he? > If he re

Re: Catalan l10n

2003-05-30 Thread Josep Monés i Teixidor
am (#15078) which is already fixed and resolved (within less than 1 day!)... I hope patch in debian/patches won't be necessary soon ;) -- Josep Monés i Teixidor <[EMAIL PROTECTED]> Clau GnuPG: http://www.arrakis.es/~jmones/gpg/jmones_puntbarra_com.asc Empremta digital: 02AB 56FF 59F3

Re: Catalan l10n working

2003-05-29 Thread Josep Monés i Teixidor
On dj, 2003-05-29 at 19:07, Josep Monés i Teixidor wrote: > Hi! > > In the end I got catalan l10n working. I worked on 1.1 prebeta packages > as I said on an earlier post (don't know if something has changes a bit > on cvs). Something must be missing in the translation, th

Catalan l10n working

2003-05-29 Thread Josep Monés i Teixidor
te translation won't be needed... BTW, translators are Softcatala (http://www.softcatala.org) and the project page is here (http://www.softcatala.org/projectes/openoffice) If there's anything I've forgotten, please tell me... -- Josep Monés i Teixidor <[EMAIL PROTECTED

Re: Catalan l10n

2003-05-27 Thread Josep Monés i Teixidor
g "CAT" to the list, remove debian/stampdir/configure and restart > the build. You can avoid building everything again by using the -nc switch > with dpkg-buildpackage/debuild. > > If that works, you will need to create a patch for the change in > debian/patches, and also

Catalan l10n

2003-05-26 Thread Josep Monés i Teixidor
something in setupins or in openoffice build environment but I haven't found it yet... Does anybody know what else is needed to generate a catalan package? TIA, -- Josep Monés i Teixidor <[EMAIL PROTECTED]> Clau GnuPG: http://www.arrakis.es/~jmones/gpg/jmones_puntbarra_com.asc Em