On 21.12.2017 13:25, Rene Engelhard wrote:
reassogn 880665 hunspell-en-us
You probably wanted to say "reassign", not "reassogn"...
Processing commands for cont...@bugs.debian.org:
> reassogn 880665 hunspell-en-us
Unknown command or malformed arguments to command.
> found 880665 20070829-7
Bug #880665 [libreoffice-writer] "transfered" is wrong, but not complained about
There is no source info for the package
reassogn 880665 hunspell-en-us
found 880665 20070829-7
close 880665 1:2017.08.24
thanks
Hi,
On Fri, Nov 03, 2017 at 02:51:17PM +0100, Leon Meier wrote:
> 1. Open a fresh document.
> 2. Type in "transfered".
> 3. Mark the word as English (USA).
> 4. Run the spellchecker.
>
> Observe that no
Package: libreoffice-writer
Version: 1:5.2.7-1
How to reproduce:
1. Open a fresh document.
2. Type in "transfered".
3. Mark the word as English (USA).
4. Run the spellchecker.
Observe that no complaints are issued.
However, the correct form has double "r", namely "transferred".
So, the
4 matches
Mail list logo