Thread - поток

2023-10-16 Пенетрантность Alexey Kuznetsov
При выполнении 'cryptsetup benchmark' выводятся следующие сообщения: argon2i 0 итераций, 1048576 памяти, 4 параллельных нитей (ЦП) для 256-битного ключа (запрашивался 2000 мс) argon2id 0 итераций, 1048576 памяти, 4 параллельных нитей (ЦП) для 256-битного ключа (запрашивался 2000 мс)

Re: remote repository translation

2023-07-08 Пенетрантность Alexey Kuznetsov
On Sat, Jul 8, 2023 at 10:27 AM Yuri Kozlov wrote: > В Sat, 01 Jul 2023 22:02:08 +0300 > Алексей Шилин пишет: > > > В Сб, 01/07/2023 в 21:02 +0300, vzh пишет: > > > Можно сказать "внешний", "сторонний", "не локальный" и так далее. > > > > "Сторонний" всё же не подойдёт, поскольку этот термин

Re: [TAF] wml://CD/live/index.wml

2023-07-01 Пенетрантность Alexey Kuznetsov
I'm not part of "Dear Russian Language team". But translation for: "Architecture: Only images for the most popular architecture, 64-bit PC (amd64), are currently provided. " should be translated as: "Архитектура: В настоящее время поставляются образы только для самой популярной архитектуры:

remote repository translation

2023-07-01 Пенетрантность Alexey Kuznetsov
Привет! Очень часто встречаю перевод "remote repository" как "удаленный репозиторий", когда более правильно перевести "внешний репозиторий". Это не только apt. В других пакетах тоже самое (flatpak) -- AK