> Καλησπέρα,
>
> Και φέτος θα διεξαχθή στις αρχές Οκτωβρίου (6-10) το Athens Digital
> Week. Ένα απ' τα panel συζητήσεων που έχει οργανωθει για το
> Open-Source section θα έχει θέμα "Linux Distributions". Μέχρι στιγμής
> έχουν κληθεί να συμμετάσχουν Fedora, Ubuntu, Gentoo, Arch και φυσικά
> οι διορ
Λοιπόν άλλο ένα thread που αναδεικνύει με ανάγλυφο τρόπο το γιατί η
"κοινότητα" του Debian είναι στην κατάσταση που είναι.
Το αναδεικνύει βέβαια γι' αυτούς που ΘΕΛΟΥΝ να καταλάβουν και να δουν και
όχι να υπεκφεύγουν (συνειδητά ή ασυνείδητα) πίσω από κοινοτοπίες και
κενολογίες περί "προσωπικών", "β
sorry για το "spam" αλλά επιτρέψτε μου ένα update στο τελευταίο μου μήνυμα
χάριν "πληρότητος" και "καθαρότητος".
Λοιπόν διαπίστωσα ότι στην πραγματικότητα τρέχω το xelatex ΧΩΡΙΣ καν να
χρησιμοποιώ το xgreek.sty τελικά! Πάει προφανώς τόσος καιρός από το
τελευταίο setup που είχα κάνει και καθώς "if
Λοιπόν νομίζω ότι εντόπισα το πρόβλημα. Αν και η παράμετρος TEXMFLOCAL
στο αρχείο /etc/texmf/texmf.cnf (που είναι το κύριο αρχείο ρύθμισης του
TEX) δηλώνεται ως:
% A place for local additions to a "standard" texmf tree.
% This tree is not used for local configuration maintained by
% texconfig, it
> Έχει προσπαθήσει κανείς να χρησιμοποιήσει το XeTeX? [πακέτα
> texlive-xetex, texlive-lang-greek, texlive-latex-base,
> texlive-latex-recommended]. Και αν το έχει κάνει ας μου πει πως
> χρησιμοποιεί το Ηyphenation, αν το κάνει. Προσπαθώ αρκετά αλλά δεν το
> βλέπω να ανταποκρίνεται. Καταρχήν λείπει
Παρακολουθώντας τη συζήτηση για το mono κλπ. ελπίζω απλά η υπεροπτική
άποψη "μόνο η άποψη των DD έχει βαρύτητα, αυτοί αποφασίζουν οι φιλοσοφικές
ανησυχίες των "απλών χρηστών" είναι άνευ ενδιαφέροντος" να είναι
μειοψηφικές μεταξύ των DD. Και μάλλον πρέπει να είναι γιατί διαφορετικά το
Debian θα ήταν
> Στις Πέμπτη 23 Ιούλιος 2009 14:40, ο/η Jason Filippou έγραψε:
>> Καλησπέρα,
>> Πρόσφατα είχα μια επικοινωνία με έναν εργοδότη σχετικά με μια δουλειά
που έχει να κάνει με network administration μέσω linux, με προοπτική
συνεργασίας από το Σεπτέμβρη. Απευθύνομαι στη λίστα ώστε να μου
προτείνετε κάπο
μα είμαστε παρακάτω προφανώς, είπαμε να το διανθίσουμε με λίγο χιούμορ
αμάν πιά!
>>
> Μανώλη, το έσκισες και ψόφησε. Είπαμε, τέλος, πάμε παρακατω...
>
> --
> Debian Greek Users: http://lists.debian.org/debian-user-greek/
> PLUG mailing list: http://lists.hellug.gr/pipermail/plug/
> Debian Blog: h
Δεν ξέρω ρε παιδιά αν έχουν κι άλλοι αυτό το αίσθημα. Το υποψιαζόμουνα από
καιρό αλλά τώρα πλέον είμαι σίγουρος: ο Steve McIntyre είναι acting
Debian Project Leader αυτή τη στιγμή μάλλον επειδή ο μοναδικός ενεργός
Έλληνας DD "δεν προλαβαίνει" να ασκήσει τα καθήκοντά αυτά.
είπαμε case closed, έλεο
πραγματικά είναι απαράδεκτο να φτάνει κανείς σε τέτοια επίπεδα από την
άλλη όμως δεν μπορούμε και να υποκρινόμαστε ότι είμαστε μια "ωραία
ατμόσφαιρα". Και καταλαβαίνω ότι κάποιοι θα απορούν δικαιολογημένα "γιατί
όλη αυτή η ένταση". Δυστυχώς θα πρέπει να ανατρέξουν στην
debian-l10n-greek για να δουν
> Είχα πει ότι δεν θα απαντήσω αλλά δεν μπορώ να διαβάζω χωρίς να βγαίνω
> από τα ρούχα μου. Συγγνώμη για το ενοχλητικό του flaming.
>
> galaxico wrote:
>> ο υποφαινόμενος (galaxico aka Μανώλης Γαλάτουλας) έκανε την αίτηση για
>> το
>> workshop και επανειλημ
στον απόηχο του packaging workshop κι επειδή νομίζω ότι λίγο
πολύ όλοι συμφωνούν ότι ένας λόγος αποθάρρυνσης νέων maintainer
είναι ο "χρονοβόρος" και "γραφειοκρατικός" χαρακτήρας των διαδικασιών
του Debian (ακόμα), θεωρώ πολύ ενδιαφέρον και άξιο ανάγνωσης το παρακάτω
μήνυμα (του Lucas Nussbaum από
Κάποιοι "έκλεισαν" το session χωρίς να έχουν ομιλητή.
ο υποφαινόμενος (galaxico aka Μανώλης Γαλάτουλας) έκανε την αίτηση για το
workshop και επανειλημμένα απευθύνθηκε στη λίστα για συντονισμό. Αυτό ΔΕΝ
σήμαινε σε καμμιά περίπτωση ότι δεν θα υπήρχε υλικό ή ομιλητής (άλλωστε
επρόκειτo γι
που επαίρεται
ότι έχει με τον Debian Project Leader. Σαν τέτοιες προφανώς δεν μπορούν να
μείνουν-από μένα τουλάχιστον-ασχολίαστες.
> When the date was Monday 22 June 2009, galaxico wrote:
>
>> το ψέμα έχει κοντά ποδάρια λένε στο χωριό μου.
>
> Μπορούμε να αφήσουμε αυτού του ε
το ψέμα έχει κοντά ποδάρια λένε στο χωριό μου. Μια μικρή αναδρομή στο
πρόσφατο παρελθόν λοιπόν:
"Faidon Liambotis"
Ημερομηνία: Τρι, Μάιος 19, 2009 12:02 am
"Όσον αφορά μια δική μου πρόταση, όπως είπα -και γνωρίζουν όσοι
συνεργάζονται μαζί μου είτε σε εθελοντική είτε σε επαγγελματική βάση-
είμ
)]
> [μην με κάνεις Cc, είμαι γραμμένος στη λίστα]
> Επιπλέον δεν ξέρουμε το επίπεδο του κόσμου που θα παρακολουθήσει το
workshop και δεν μπορούμε να το υποθέσουμε "προχωρημένο".
> galaxico wrote:
>> Είναι έτοιμη και παρουσίαση καθώς και 50 αντίτυπα του "mini οδηγού" του
Είναι έτοιμη και παρουσίαση καθώς και 50 αντίτυπα του "mini οδηγού" του
Σεραφείμ. Φυσικά μπορείς να μας εξηγήσεις τους όρους καλλίτερα και μάλιστα
στην "πράξη". Επίσης θα πρέπει να έχετε υπόψιν ότι θα ακολουθηθεί κάποια
διαδικασία και τα πράγματα δεν θα αφεθούν εντελώς "χαοτικά"!.
Επιπλέον να τονί
Υλικό στο wiki.debian.org στα ελληνικά μπαίνει κάτω από το
wiki.debian.org/el αν προσέξετε. Δεν βρίσκω το πρόβλημα του
να μπει εκεί η μετάφραση αλλά τέλος πάντων.
Θα τυπώσω για το QAUploadsprimer σε αρκετά αντίτυπα και θα ετοιμάσω μια
παρουσίαση με βάση αυτό και ό,τι άλλο σχετικό. Αν υπάρχουν ιδέε
για κάποιο λόγο το pdf με τη μετάφραση του QAUpload primer που είχε
στείλει ο Σεραφείμ Ζανικόλας δεν αποστέλλεται στη λίστα (ενώ αποστέλλεται
σε μεμονωμένες διευθύνσεις). Γι' αυτό θα περάσω τη μετάφραση και στο
wiki.debian.org όπου από ό,τι είδα είναι και το αγγλικό κείμενο.
Κατά τα άλλα υπάρχει κ
Ο openssh-server ΔΕΝ προεγκαθίσταται με το βασικό σύστημα που εγκαθιστά ο
debian-installer και θα πρέπει να εγκατασταθεί ΜΕΤΑ!
για αυτοματοποιημένες αναβαθμίσεις δεν είναι κάτι που θα το συνιστούσα
εκτός κι αν είναι πολύ συγκεκριμένο το σύνολο των πακέτων που χρησιμοποιείς
κι αν τρέχεις βασικά sta
Καλησπέρα
η επιλογή Greek UTF-8 δημιουργείται αλλάζοντας το αρχείο
/usr/share/squirrelmail/functions/i18n.php όπως περιγράφεται στο βήμα 6
του "howto" στο μήνυμα που αναφέρεις. Προφανώς το "Greek (UTF-8)" είναι
ό,τι δηλώσει
κανείς στη μεταβλητή:
$languages['el_GR.UTF-8']['NAME']= 'Greek (UTF
ακριβώς για να αποφύγουμε τον αυτόματο πιλότο μιλάω!
Επισυνάπτω τη μετάφραση του σύντομου οδηγού που είχε στείλει
ο Σεραφείμ Ζανικόλας. Είναι ένα "σημείο εκκίνησης". Αν υπάρχουν
διορθώσεις/παρατηρήσεις παρακαλώ ας γίνουν.
Από κει και πέρα. Θα αναλάβουν κάποιοι με σχετική εμπειρία το
training? Θα γ
Alexie you are reading my mind!
μιας και απομένουν...8 μέρες μέχρι το Συνέδριο υπάρχει
καμμιά ιδέα για την οργάνωση του workshop? Ή θα το
αφήσουμε στον αυτόματο πιλότο?
> plhroforiaka, mexri ayth th stigmh
> sto workshop gia debian packaging
> sto plaisio toy synedrio EL/LAK
> (Sabbato 20/6, 14:
όπως θα δείτε και στο συννημένο η πρόταση για τη διοργάνωση
του Debian packaging workshop και του lucky-b για την παρουσίαση
του luckybackup έγιναν δεκτές και αποτελούν μέρος του προγράμματος
του Συνεδρίου.
http://conf.ellak.gr/2009/?page_id=32
Στη σχετική σελίδα του workshop εμφανίζεται επίσης η
Λοιπόν νομίζω ότι βρήκα μια άκρη στο θέμα με το encoding στο Squiirelmail
ώστε να σταματήσω να ταλαιπωρώ τους αναγνώστες της λίστας (κοίτα να δεις!
εν έτει 2009 ακόμα κι ο Γαλάτουλας μπορεί να το κάνει!!!)
Όπως είχα πει και σε προηγούμενα mail το ελληνικό frontend του
Squirrelmail είναι σε iso-88
üíôùò ôï xorg.conf Ý÷åé ðïëý minimal êáé áí åîáéñÝóåéò êÜðïéåò
nvidia êÜñôåò ðïõ ôáëáéðþñçóáí Ýíáí ößëï ðñüóöáôá óå upgrade
óôçí unstable Ý÷ù êáéñü íá áó÷ïëçèþ ìå ôïí X server. Ðéèáíüí
íá èåò íá áëëÜîåéò ôïí driver óôï Section "Device":
# Section "Device"
# Identifier"Video Card"
#
πού καλή κίνηση Σεραφείμ! Θα κάνω την μετάφραση του οδηγού.
Ακόμα καλλίτερα σκέφτομαι ότι θα μπορούσαμε να μαζέψουμε σε
ένα HOWTO που να είναι διαθέσιμο και έντυπα όλο το σχετικό
ενημερωτικό υλικό για να διατεθεί σε όσους παρακολουθήσουν
το workshop. Μπορώ να το αναλάβω, όποιος θέλει να βοηθήσει
ακ
ύει; μπορούν να υποβληθούν σαν ξεχωριστές προτάσεις;
> galaxico wrote [edited]:
>> Για το workshop νομίζω ότι το packaging είναι προτεραιότητα.
>
> αν υπάρχει ενδιαφέρον για user requests.
> εγώ (προσωπικά) θα με ενδιέφερε να ακούσω
> πως πακετάρω ένα software για διανομή
συνδυάσουμε workshop και παρουσιάσεις. Ή δεν είναι έτσι?
εννοείται ότι προσφέρθηκα να αναλάβω τα του workshop και να διαμορφώσω
την πρόταση. Όποιος άλλος θέλει να συμβάλλει είναι φυσικά περισσότερο
από ευπρόσδεκτος.
> galaxico wrote [edited]:
>> Για να δημιουργήσω λοιπόν τετελεσμένο δηλώνω ότι θ
> ga...@tee.gr wrote [edited]:
>> mporeite na deite an mporoume na
>> katebasoyme kapoia protasi gia to synedrio EL/LAK kai
>> kyriws ena mikro workshop (lew twra gia Debian packaging?)
>
> what a GREAT idea!
>
>
> --
> -- zvr --
Αχ ρε Αλέξιε, μόνο εσύ έχεις απαντήσει μέχρι τώρα! Ο περισσότερος
κ
30 matches
Mail list logo