Re: Convite para encontro via IRC para tradução do Debian

2016-02-21 Por tôpico Adriano Rafael Gomes
On Sun, Feb 21, 2016 at 01:26:30PM -0400, Rodolfo wrote: > Não achei dizendo qual fuso horário, moro no Amazonas, logo, meu > horário é diferente da maior parte do Brasil. Rodolfo, será às 15:00 UTC-3. $ date -d @1456077600 signature.asc Description: Digital signature

Re: Convite para encontro via IRC para tradução do Debian

2016-02-21 Por tôpico Fred Maranhão
Em 21 de fevereiro de 2016 14:26, Rodolfo escreveu: > Não achei dizendo qual fuso horário, moro no Amazonas, logo, meu horário é > diferente da maior parte do Brasil. Mas obrigado e desculpem qualquer coisa. fuso horário de brasília > > Em 20 de fevereiro de 2016 06:50, Adriano Rafael Gomes > e

Re: Convite para encontro via IRC para tradução do Debian

2016-02-21 Por tôpico Rodolfo
Não achei dizendo qual fuso horário, moro no Amazonas, logo, meu horário é diferente da maior parte do Brasil. Mas obrigado e desculpem qualquer coisa. Em 20 de fevereiro de 2016 06:50, Adriano Rafael Gomes escreveu: > On Sat, Feb 20, 2016 at 03:57:34AM -0400, Rodolfo wrote: > > Que local Adrian

Re: Convite para encontro via IRC para tradução do Debian

2016-02-20 Por tôpico Lucas Castro
Vou dar uma passada por lá, aprender, talvez eu já possa começar a trabalhar nessa equipe. :D On 20-02-2016 08:25, Adriano Rafael Gomes wrote: > On Sat, Feb 20, 2016 at 09:06:29AM -0200, Leandro Guimarães Faria Corcete > DUTRA wrote: >> Mas em linha também há fusos horários… > A proposta é inicia

Re: Convite para encontro via IRC para tradução do Debian

2016-02-20 Por tôpico Adriano Rafael Gomes
On Sat, Feb 20, 2016 at 09:06:29AM -0200, Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA wrote: > Mas em linha também há fusos horários… A proposta é iniciar às 15:00 no horário de Brasília. Como no dia 21/02 encerra o horário de verão, teremos UTC-3. signature.asc Description: Digital signature

Re: Convite para encontro via IRC para tradução do Debian

2016-02-20 Por tôpico Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA
Le 20 février 2016 08:43:05 GMT-02:00, Leandro de Lima Camargo a écrit : >Rodolfo, >O encontro é online. Mas em linha também há fusos horários… -- skype:leandro.gfc.dutra?chat Yahoo!: ymsgr:sendIM?lgcdutra +55 (61) 3546 7191 (Net)gTalk: xmpp:leand...@jabber.org +55 (61) 9302 26

Re: Convite para encontro via IRC para tradução do Debian

2016-02-20 Por tôpico Adriano Rafael Gomes
On Sat, Feb 20, 2016 at 03:57:34AM -0400, Rodolfo wrote: > Que local Adriano ? Bom dia, Rodolfo e lista. Por favor, veja o convite original que foi postado na lista de tradução: https://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2016/02/msg00106.html signature.asc Description: Digital signature

Re: Convite para encontro via IRC para tradução do Debian

2016-02-20 Por tôpico Leandro de Lima Camargo
Rodolfo, O encontro é online. Local: irc://irc.debian.org/debian-l10n-br ou https://webchat.oftc.net/?channels=debian-l10n-br Atenciosamente *Leandro de Lima Camargo* 2016-02-20 5:57 GMT-02:00 Rodolfo : > a partir das 15:00 Local... > > Que local Adriano ? > > Em 19 de fevereiro de 2016 19

Re: Convite para encontro via IRC para tradução do Debian

2016-02-19 Por tôpico Rodolfo
a partir das 15:00 Local... Que local Adriano ? Em 19 de fevereiro de 2016 19:55, Leonardo Rocha escreveu: > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA256 > > Olá Adriano, vou me organizar aqui pra participar. #tamojunto > > Até lá. > > > On 19-02-2016 14:48, Adriano Rafael Gomes wrote: > >