OFF-TOPIC Licenças, copyright, gpl...

2007-07-10 Thread Diego Giovane Pasqualin
Olá lista, pretendo preparar um seminário sobre direitos autorais e licenças para uma das matérias da faculdade, porém não consigo entender alguns pontos. GPL é uma licença. A wikipedia redireciona a palavra Licença para (entre outros) copyright; Copyright/Copyleft são portanto licenças? Qual

Re: OFF-TOPIC Licenças, copyright, gpl...

2007-07-10 Thread Davi Vercillo Carneiro Garcia
On Tue, 2007-07-10 at 21:19 -0300, Diego Giovane Pasqualin wrote: > Olá lista, pretendo preparar um seminário sobre direitos autorais e > licenças para uma das matérias da faculdade, porém não consigo entender > alguns pontos. > > GPL é uma licença. > A wikipedia redireciona a palavra Licença pa

Re: OFF-TOPIC Licenças, copyright, gpl...

2007-07-10 Thread Davi
Em Terça 10 Julho 2007 18:38, Davi Vercillo Carneiro Garcia escreveu: > On Tue, 2007-07-10 at 21:19 -0300, Diego Giovane Pasqualin wrote: > > GPL é uma licença. > > A wikipedia redireciona a palavra Licença para (entre outros) copyright; > > Copyright/Copyleft são portanto licenças? > > > > Qual a

Re: OFF-TOPIC Licenças, copyright, gpl...

2007-07-10 Thread Davi
Em Terça 10 Julho 2007 21:58, Davi escreveu: > Em Terça 10 Julho 2007 18:38, Davi Vercillo Carneiro Garcia escreveu: > > On Tue, 2007-07-10 at 21:19 -0300, Diego Giovane Pasqualin wrote: > > > GPL é uma licença. > > > A wikipedia redireciona a palavra Licença para (entre outros) > > > copyright; Co

Re: OFF-TOPIC Licenças, copyright, gpl...

2007-07-10 Thread Diego Giovane Pasqualin
Davi escreveu: Em Terça 10 Julho 2007 18:38, Davi Vercillo Carneiro Garcia escreveu: On Tue, 2007-07-10 at 21:19 -0300, Diego Giovane Pasqualin wrote: GPL é uma licença. A wikipedia redireciona a palavra Licença para (entre outros) copyright; Copyright/Copyleft são portanto licenças? Q

Re: OFF-TOPIC Licenças, copyright, gpl...

2007-07-10 Thread Adriano Rafael Gomes
Davi escreveu: > Não sei se já traduziram a GPLv3... Se alguém estiver interessado em me > ajudar, eu agradeço... :-) Estou tentando traduzir... Mas o tempo está > escasso... Davi, já foi traduzida, está em revisão: http://fsfla.org/svnwiki/trad/GPLv3 -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL

Re: OFF-TOPIC Licenças, copyright, gpl...

2007-07-10 Thread Adriano Rafael Gomes
Diego Giovane Pasqualin escreveu: > Olá lista, pretendo preparar um seminário sobre direitos autorais e > licenças para uma das matérias da faculdade, porém não consigo entender > alguns pontos. > > GPL é uma licença. > A wikipedia redireciona a palavra Licença para (entre outros) copyright; > Cop

Re: OFF-TOPIC Licenças, copyright, gpl...

2007-07-10 Thread Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 07/10/2007 09:19 PM, Diego Giovane Pasqualin wrote: > Olá lista, pretendo preparar um seminário sobre direitos > autorais e licenças para uma das matérias da faculdade, > porém não consigo entender alguns pontos. Como dentro do Debian os co

Re: OFF-TOPIC Licenças, copyright, gpl...

2007-07-11 Thread Sávio Ramos
Em Tue, 10 Jul 2007 21:58:51 -0300 Davi <[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > De acordo com o outro Davi: a GPL não tem propriedade > intelectual em cima dela... A propriedade intelectual não foi abolida com a GPL. O autor lhe autoriza previamente a cópia, distribuição, alteração e redistribuição

Re: OFF-TOPIC Licenças , copyright, gpl...

2007-07-11 Thread Tiago Saboga
On Wed, Jul 11, 2007 at 12:36:41AM -0300, Felipe Augusto van de Wiel (faw) wrote: > acredito que valha a pena adicionar um ou > dois itens à "thread". Tenho ainda um ou outro ponto a acrescentar, e algumas dúvidas... > > > > GPL é uma licença. > > Correto. > > > > A wikipedia redireci

Re: OFF-TOPIC Licenças, copyright, gpl...

2007-07-11 Thread Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 07/11/2007 12:33 PM, Tiago Saboga wrote: > On Wed, Jul 11, 2007 at 12:36:41AM -0300, Felipe (faw) wrote: [...] >>> A wikipedia redireciona a palavra Licença para (entre >>> outros) copyright; Copyright/Copyleft são portanto >>> licenças? >> N