aparecia um menu em modo texto.
>
> Hoje não está dando certo.
É porque o comando correto é # dpkg-reconfigure locales
--
[]'s,
Francisco M Neto
http://www.fmneto.com.br/publickey.gpg
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
On Tue, Oct 16, 2018 at 11:23:22PM -0300, gvillela7 wrote:
> Cara, no Debian vc pode usar:
>
> dpkg-reconfigure locale
Agora que você respondeu, lembro de já ter usado esse comando e
aparecia um menu em modo texto.
Hoje não está dando certo.
root@debian:/home/debian95# dpkg-reconfigure
antana , Debian
User Portugueſe Assunto: Re:
[DEBIAN-br] Locales e caracteres acentuados
On Tue, Oct 16, 2018 at 10:32:36PM -0300, Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA
wrote:
> Le mardi 16 octobre 2018 à 22:19 -0300, Gilberto F da Silva a écrit :
> >
> > LANG=eo
> &
On Tue, Oct 16, 2018 at 10:32:36PM -0300, Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA
wrote:
> Le mardi 16 octobre 2018 à 22:19 -0300, Gilberto F da Silva a écrit :
> >
> > LANG=eo
> >
> > Como não há aquela parte com UTF-8, suponho que não está
> > usando unicode. Estou correto?
>
>
On Tue, Oct 16, 2018 at 10:32:36PM -0300, Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA
wrote:
> Le mardi 16 octobre 2018 à 22:19 -0300, Gilberto F da Silva a écrit :
> >
> > LANG=eo
> >
> > Como não há aquela parte com UTF-8, suponho que não está
> > usando unicode. Estou correto?
>
>
Le mardi 16 octobre 2018 à 22:19 -0300, Gilberto F da Silva a écrit :
>
> LANG=eo
>
> Como não há aquela parte com UTF-8, suponho que não está
> usando unicode. Estou correto?
Não creio — aliás, UTF-8 é apenas uma das codificações Unicode
possíveis, embora hoje de longe a mais
Olá povo!
Já que a lista está movimentada, vamos de Debian, então.
Quando estou no modo texto e digito locale, obtenho
isso:
LANG=eo
LANGUAGE=
LC_CTYPE="eo"
LC_NUMERIC="eo"
LC_TIME="eo"
LC_COLLATE="eo"
LC_MONETARY="eo"
On Sat, Sep 22, 2018 at 06:52:35PM -0400, Rodolfo wrote:
> Telegram é um sistema? Web ou Desktop?
Desktop.
--
Gilberto F da Silva - gfs1...@gmx.net - ICQ 136.782.571
Stela dato:2.458.384,454 Loka tempo:2018-09-22 19:53:27 Sabato
-==-
"Algum homem primitivo um dia inventou a faca, para
Telegram é um sistema? Web ou Desktop?
Em sáb, 22 de set de 2018 às 18:51, Gilberto F da Silva
<2458...@gmail.com> escreveu:
>
> On Sat, Sep 22, 2018 at 06:39:18PM -0400, Rodolfo wrote:
> > Pelo dpkg-reconfigure você mexe no locale do terminal
> >
> > Na interface gráfica utilizei a ferramenta da
On Sat, Sep 22, 2018 at 06:39:18PM -0400, Rodolfo wrote:
> Pelo dpkg-reconfigure você mexe no locale do terminal
>
> Na interface gráfica utilizei a ferramenta da mesma.
Dentro da interface gráfica, pelo emacs, estou conseguindo digitar
com acentuação correta. ãõéó ĵĝŝĥŭ
No Telegram,
Sat, Sep 22, 2018 at 10:41:16AM -0300, Gilberto F da Silva wrote:
> > >A localização do Debian está um tanto confusa aqui.
> > >
> > >No final das contas, a acentuação não funciona direito.
> >
> > Tente dpkg-reconfigure locales
>
> Tentei. P
> Tente dpkg-reconfigure locales
Tentei. Permanece do mesmo jeito.
Como está eu consigo acentuar em português mas a letras do esperanto
não aparecem corretamente.
--
Gilberto F da Silva - gfs1...@gmx.net - ICQ 136.782.571
Stela dato:2.458.384,439 Loka tempo:2018-09-22 19:32:00 Sabato
On Sat, Sep 22, 2018 at 10:41:16AM -0300, Gilberto F da Silva wrote:
A localização do Debian está um tanto confusa aqui.
No final das contas, a acentuação não funciona direito.
Tente dpkg-reconfigure locales
signature.asc
Description: PGP signature
Saluton!
A localizao do Debian est?? um tanto confusa aqui.
Quando estou no terminal e digito locale obtenho o seguinte:
LANG=eo
LANGUAGE=
LC_CTYPE="eo"
LC_NUMERIC="eo"
LC_TIME="eo"
LC_COLLATE="eo"
LC_MONETARY="eo"
LC_MESSAGES="eo"
LC_PAPER="eo"
LC_NAME="eo"
LC_ADDRESS="eo"
Saudações a todos.
Estive pesquisando sobre caracteres em terminal e gostaria de saber
sobre um locale em Debian que não encontrei.
Chama-se Sundanese. Existe? Não existe?
O código que encontrei pareceu ser su e su_ID.
Pode ser que encontre mais outros que não existem. Mas por enquanto é
4f 2e 68)
Mas executando via shell puro da certo ou dar um ssh na minha prpria
mquina com o meu usurio e executar o comando ,tambm funciona.
Reconfigurei os locales, esto corretos pois eu tenho outra mquina com
as mesma configurao, ser que existe algo no gnome que pode estar
interferindo com
o meu usurio e executar o comando ,tambm funciona.
Reconfigurei os locales, esto corretos pois eu tenho outra mquina com
as mesma configurao, ser que existe algo no gnome que pode estar
interferindo com as configurao do X.
Sempre que eu fao login , o gnome exibe aquela mensagem de escolha de
tentando mudar meu locale mas ele me da esse erro agluém
pode me ajudar ?
servidor:~# dpkg-reconfigure locales
Generating locales (this might take a while)...
pt_BR.ISO-8859-1... done
Generation complete.
perl: warning: Setting locale failed.
perl: warning: Please check that your locale
Amigos estou tentando mudar meu locale mas ele me da esse erro agluém pode
me ajudar ?
servidor:~# dpkg-reconfigure locales
Generating locales (this might take a while)...
pt_BR.ISO-8859-1... done
Generation complete.
perl: warning: Setting locale failed.
perl: warning: Please check that your
, Douglas Sales (dsales) escreveu:
Boa tarde,
Você já tentou dpkg-reconfigure locales
Quando executar escolha apenas o locale que lhe for mais adequado. No
meu caso uso o pt_BR.UTF-8
Até!
dsales
Sim, já tentei e já selecionei só os desejados, mas continua os avisos
Inte
Ronaldo
Em Dom 27 Jan 2008, Douglas Sales (dsales) escreveu:
Boa tarde,
Você já tentou dpkg-reconfigure locales
Quando executar escolha apenas o locale que lhe for mais adequado. No
meu caso uso o pt_BR.UTF-8
Até!
dsales
Sim, já tentei e já selecionei só os desejados, mas continua os avisos
Pessoal,
fico recebendo mensagem de avisos dos locales, veja:
[EMAIL PROTECTED] ronaldo]# locale
locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory
locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory
locale: Cannot set LC_ALL to default locale
Boa tarde,
Você já tentou dpkg-reconfigure locales
Quando executar escolha apenas o locale que lhe for mais adequado. No
meu caso uso o pt_BR.UTF-8
Até!
dsales
Em Dom, 2008-01-27 às 11:01 -0200, Ronaldo Reis Junior escreveu:
Pessoal,
fico recebendo mensagem de avisos dos locales, veja
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 17-12-2007 09:37, Fabiano Manoel de Andrade wrote:
[...]
Não é uma questão de repetir para ser ouvido, simplesmente estou
falando para o Sávio que esse era o problema que eu estava enfrentando
com o locales, ou seja são dois usuários com o
o problema que eu estava enfrentando
com o locales, ou seja são dois usuários com o mesmo problema. O
developer não me pediu mais informações nem nada, simplesmente fechou o
bug e pronto. Se ele tivesse pedido mais informações eu teria fornecido.
É a segunda vez (pelo menos) que você
: debian-user-portuguese@lists.debian.org
Enviadas: Terça-feira, 18 de Dezembro de 2007 11:24:27
Assunto: Re: Problema com locales
Em Ter, 2007-12-18 às 11:13 -0200, Felipe Augusto van de Wiel (faw)
escreveu:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 17-12-2007 09:37, Fabiano Manoel de
Em Tue, 18 Dec 2007 11:13:09 -0200
Felipe Augusto van de Wiel \(faw\) [EMAIL PROTECTED] escreveu:
É a segunda vez (pelo menos) que você perde a oportunidade
de fornecer mais informações para eu tentar reproduzir o bug e
confirmá-lo ou não.
1) Instale o pacote locales-all junto com o
configurar o locales, que somente o terminal como root está
assim...
Então, não querendo fazer um crossposting, mas já fazendo isso ai
é o BUG do locales que o developer diz não ser. Só consegui resolver
isso reinstalando o sistema e gerando apenas o locale pt_BR.UTF-8
Deixa eu tentar
Em Mon, 17 Dec 2007 09:37:34 -0200
Fabiano Manoel de Andrade [EMAIL PROTECTED] escreveu:
Não é uma questão de repetir para ser ouvido, simplesmente
estou falando para o Sávio que esse era o problema que eu estava
enfrentando com o locales, ou seja são dois usuários com o mesmo
problema
do locales e
continuo com o problema. Por favor, dá uma olhada no meu bugreport e
tenta ver se consegue ajudar a esclarecer esse problema. Estou também
enviando uma nova mensagem para o mantenedor para ele vereficar
novamente.
Abraço.
Fabiano.
[1]http://bugs.debian.org/cgi-bin
mantenedor fechou dizendo que era erro
de configuraçã :(. Já fiz todo tipo de configuração do locales e
continuo com o problema. Por favor, dá uma olhada no meu bugreport e
tenta ver se consegue ajudar a esclarecer esse problema. Estou também
enviando uma nova mensagem para o mantenedor para ele
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 10-12-2007 00:17, Fabiano Manoel de Andrade wrote:
Bem, realizei todo tipo de configuração, removi o locales (purge),
Remover locales é pedir para ter dor de cabeça quando você
está tentando resolver problemas de locales
Em Seg, 2007-12-10 às 00:34 -0200, Felipe Augusto van de Wiel (faw)
escreveu:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 10-12-2007 00:17, Fabiano Manoel de Andrade wrote:
Bem, realizei todo tipo de configuração, removi o locales (purge),
Remover locales é pedir para ter
Olá Sávio, então estou com o mesmo problema aqui e até reportei o
problema como um bug[1], mas o mantenedor fechou dizendo que era erro
de configuraçã :(. Já fiz todo tipo de configuração do locales e
continuo com o problema. Por favor, dá uma olhada no meu bugreport e
tenta ver se
Em Sexta 07 Dezembro 2007 22:54, Fabiano Manoel de Andrade escreveu:
Olá Sávio, então estou com o mesmo problema aqui e até reportei o
problema como um bug[1], mas o mantenedor fechou dizendo que era erro
de configuraçã :(. Já fiz todo tipo de configuração do locales e
continuo com o
Olá,
O pacote locales foi removido da Sid e assim não é possível
executar o comando:
dpkg-reconfigure locales
Qual o novo comando para configurar o locales?
Grato.
--
Sávio M Ramos
Arquiteto, Rio, RJ
Só uso Linux desde 2000
www.debian.org
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 29-11-2007 14:49, Sávio Ramos wrote:
Olá,
O pacote locales foi removido da Sid
Foi?
http://packages.debian.org/sid/locales
e assim não é possível
executar o comando:
dpkg-reconfigure locales
Qual o novo comando para
Em Thu, 29 Nov 2007 16:35:28 -0200
Felipe Augusto van de Wiel (faw) [EMAIL PROTECTED] escreveu:
O locales é parte da glibc, e até onde eu vi, ele
não foi retirado e deveria ser possível reconfigurá-lo sem
maiores problemas.
O aptitude passou as duas últimas semanas com problemas por
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 29-11-2007 18:13, Sávio Ramos wrote:
Em Thu, 29 Nov 2007 16:35:28 -0200
Felipe Augusto van de Wiel (faw) [EMAIL PROTECTED] escreveu:
O locales é parte da glibc, e até onde eu vi, ele
não foi retirado e deveria ser possível reconfigurá-lo
Em 04/09/06, Marcio de Araujo Benedito[EMAIL PROTECTED] escreveu:
Instalei o etch para um amigo e estou aqui embaralhado com os locales.
Apesar de escolher pt_BR, algusn menus do gnome esto em ingles e os
acentos no aparecem no xterm. Alm disso, no consigo botar o teclado no
console como abnt
Instalei o etch para um amigo e estou aqui embaralhado com os locales.
Apesar de escolher pt_BR, algusn menus do gnome esto em ingles e os
acentos no aparecem no xterm. Alm disso, no consigo botar o teclado no
console como abnt, sendo que o dpkg-reconfigure console-data no d esta
opo, mas mesmo
Olá pessoal!
Desde ontem o apt-get está informando que tem que remover o pacote
base-config para atualizar o pacote locales para a versão 2.3.5-10. Isso
no SID.
É normal!?
--
Fabio Serpa
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
Desde ontem o apt-get está informando que tem que remover o pacote
base-config para atualizar o pacote locales para a versão 2.3.5-10. Isso
no SID.
É normal!?
É. No Synaptic informa que esse pacote pode ser desinstalado sem
problemas, só necessário para a instalação do Debian e
Encaminhando, pra finalizar o assunto
Original Message
Subject: re:[Fwd: re:Re: Locales]
Date: Thu, 25 Aug 2005 16:32:09 +
From: [EMAIL PROTECTED]
To: [EMAIL PROTECTED],
Consegui configurar, o macete é configurar as
locales antes de instalar o X, porque por algum
motivo o
...
Original Message
Subject: re:Re: Locales
Date: Wed, 24 Aug 2005 16:10:53 +
From: [EMAIL PROTECTED]
To: [EMAIL PROTECTED],
Olha... sinceramente não sei mais o que faço! To
achando que isso é bug... se na instalação eu
escolho ambiente Desktop ele funciona. Mas se
Olá
Fiz um upgrade no kde de uma máquina para kde3.4. Parece que o pacote
locales foi removido nesse upgrade.
Estou tentando instalá-lo e o apt diz que está faltando o pacote
glibc-2.3.2.ds1-22 que é um pacote virtual e não instala o locales.
Alguém já passou por isso e sabe como resolver
Encaminhando...
Original Message
Subject: re:Re: Locales
Date: Wed, 24 Aug 2005 16:10:53 +
From: [EMAIL PROTECTED]
To: [EMAIL PROTECTED],
Olha... sinceramente não sei mais o que faço! To
achando que isso é bug... se na instalação eu
escolho ambiente Desktop ele funciona
Galera, há algo de muito estranho com as locales no Debian 3.1... Tive
esse problema e então resolvi reinstalar do zero, simplesmente aconteceu
a mesma coisa. Vejam, instalei o base, e durante a instalação do X
escolhi a localidade certinho... pt_BR.ISO-8859-1. Mas para a minha
surpresa quando
Tiago Meireles wrote:
Galera, há algo de muito estranho com as locales no Debian 3.1... Tive
esse problema e então resolvi reinstalar do zero, simplesmente aconteceu
a mesma coisa. Vejam, instalei o base, e durante a instalação do X
escolhi a localidade certinho... pt_BR.ISO-8859-1. Mas para
encaminhando...
Original Message
Subject: re:Re: Problemas com Locales...
Date: Wed, 17 Aug 2005 16:33:48 +
From: [EMAIL PROTECTED]
To: [EMAIL PROTECTED],
Não funcionou... mais uma vez, passei por todas as
configurações, tudo certinho. E simplesmente o
sistema não assume
Pessoal espero que alguém possa me ajudar.
Configurei a minha localidade como sempre no meu Debian 3.1 mas não sei
porque o sistema não assume. Executei o dpkg-reconfigure locales,
escolhi o idioma certo pt_BR ISO-8859-1, ele consta no /etc/locale.gen,
executei o locales-gen e não dá nenhum
Tiago Meireles wrote:
Pessoal espero que alguém possa me ajudar.
Configurei a minha localidade como sempre no meu Debian 3.1 mas não sei
porque o sistema não assume. Executei o dpkg-reconfigure locales,
escolhi o idioma certo pt_BR ISO-8859-1, ele consta no /etc/locale.gen,
executei o locales
Entrando em http:/bugs.debian.org/locales o primeiro e único
Important bugs reporta exatamente esse comportamento.
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=271526
On Fri, 18 Feb 2005 23:06:50 -0200, Flavio Alberto Lopes Soares
[EMAIL PROTECTED] wrote:
Edite o arquivo /etc/locale.gen
Gente,
Meu sylpheed-claws começou a reclamar de que faltava um corretor ortográfico.
Resolvi dar um dpkg-reconfigure no meu locales.
aconteceu isto:
# dpkg-reconfigure locales
...
1. Nenhum 2. pt_BR 3. pt_BR.UTF-8
Which
Carlos Alberto Mota Castro wrote:
instalei o debian woody e dei um apt-get -u
dist-upgrade so que eu quero configura-lo para o pt_br
como faço???
dpkg-reconfigure locales
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
instalei o debian woody e dei um apt-get -u
dist-upgrade so que eu quero configura-lo para o pt_br
como faço???
___
Yahoo! Acesso Grátis - Instale o discador do Yahoo! agora.
http://br.acesso.yahoo.com/ -
Em Ter, 2005-02-15 às 17:58 -0300, Carlos Alberto Mota Castro escreveu:
instalei o debian woody e dei um apt-get -u
dist-upgrade so que eu quero configura-lo para o pt_br
como faço???
que tal instalar o localeconf?
Description: debconf interface to locale configuration
This package provides a
Ola a todos,
apos um recente apt-get dist-upgrade no meu Debian SID os apt-get's
subsequentes (dpkg-reconfigure tambem) passaram a exibir as seguintes
mensagens, como neste exemplo:
flavio:~# apt-get install nload
Reading Package Lists... Done
Building Dependency Tree... Done
The following NEW
Olá a todos,
Estou tendo problemas em utilizar o locale pt_Br
junto com os ambientes WindowMaker e Enlightenment.
Eu apliquei o locales pt_BR atraves do
dpkg-reconfigure locales. Até ai tudo bem, mas
quando abro uma janela q tenha um titulo com
acentuação ele troca o caracter acentuado por um
Ola,
Jah tentei dpkg-reconfigure locale e localeconf, nao consegui colocar o sistema
com iso8859-1. O arquivo /etc/environment estah com uma entrada pt_BR e nao
adianta a resposta do locale continua sendo esta abaixo.
Alguma luz?
Grato.
[EMAIL PROTECTED]:~$ locale
locale: Cannot set LC_CTYPE
:
alguns manuais e aplicativos do meu sistema, tanto console qnto X, estao
automaticamente se apresentando em portugues. Como faço para voltar a ser
utilizado o ingles como padrao??
tentei dpkg-reconfigure locales para o padrao C, mas nao adiantou...alguma
dica?
obrigado
Bruno
alguns manuais e aplicativos do meu sistema, tanto console qnto X, estao
automaticamente se apresentando em portugues. Como faço para voltar a ser
utilizado o ingles como padrao??
tentei dpkg-reconfigure locales para o padrao C, mas nao adiantou...alguma dica?
obrigado
Bruno
Pessoal,
a minha pergunta ja é batida, mas é que eu ainda não resolvi.
Qual é a codificação correta para o portugues?
ISO-8859-1 ou UTF-8???
Alguns programas teimam em não conseguir ler arquivos em ISO-8859-1, os
acentos ficam todos atrapalhados. Não são todos os programas, so alguns. Será
On Sun, 13 Apr 2003 17:28:39 -0300, Ronaldo Reis Jr. wrote:
Qual é a codificação correta para o portugues?
ISO-8859-1 ou UTF-8???
Ambas, assim como ISO-8859-15.
Teoricamente, você poderia usar as três, em ordem de preferência: UTF-8,
ISO-8859-15, ISO-8859-1.
Alguns
Olá,
Estou instalando do zero o woody. Um dos primeiros pacotes que isntalo é
o localeconf, como em outras vezes.
Não entendo o que está acontecendo, com Ctrl+Alt+F2 digito locale e
aparece pt_BR com direito a ç, trema e até AltGr para fazer o ª°£¢.
Quando no gnome entro num terminal o locale
| | | de já ter usado o Debian nos primordios do linux, versão
| | | 1.0). Acontece que estou tendo problemas com as
| | bibliotecas
| | | C. Eu precisei instalar a libc6 para que um outro
| | aplicativo
| | | funcionasse, desde então o locales parou de funcionar.
| | | Seguinto as dicas da lista
outro
| | aplicativo
| | | funcionasse, desde então o locales parou de funcionar.
| | | Seguinto as dicas da lista tentei reconfigurar e/ou
| | | reinstalar o pacote locales, mas ele diz que não
| encontra
| | o
| | | glibc-2.2.5-11.2. Não sei como incluir esta biblioteca
| | pois
| | | não
Olá lista...
Eu recentemente instalei o Kylix e
quando mando executar o programa ele
diz assim:
LC_ALL is set to C. Can't start Kylix.
No comando locale está assim:
LANG=C
LC_CTYPE=C
LC_NUMERIC=C
LC_TIME=C
LC_COLLATE=C
LC_MONETARY=C
LC_MESSAGES=C
LC_PAPER=C
LC_NAME=C
LC_ADDRESS=C
LC_TELEPHONE=C
PROTECTED]
To: debian-user-portuguese@lists.debian.org
Sent: Thursday, November 21, 2002 7:14 PM
Subject: Kylix e locales
Olá lista...
Eu recentemente instalei o Kylix e
quando mando executar o programa ele
diz assim:
LC_ALL is set to C. Can't start Kylix.
No comando locale está assim:
LANG=C
Pessoal,
Que estranho... aqui no sylpheed os acentos funcionam normalmente... já
no XChat e no console não! =P Eu não entendo esse negócio de locales!!!
Bom, eu queria saber se tem como eu configurar o sistema para continuar
em inglês, só que o meu input aceitando acentos! Tipo, a interface
Oi Christian
Tenta instalar o util-linux-locales e gere o locales novamente.
#locales-gen
[]´s
At 16:00 11/09/2002 -0300, Christian Reichel wrote:
Fala galera!
Olha só, eu configurei o locales, o
environment e talz.
O environment:
LANGUAGE=pt_BR
LC_ALL=pt_BR
LANG=pt_BR
LC_TYPE
At 16:27 12/09/2002 -0300, you wrote:
Fala Tiago!
Fala ae!
Valeu pela dica véio,
tudo funciona bem no kde, no gnome e no modo texto.
Otimo!
Mas o maldito do windowmaker, do fluxbox, do xfce, do black box naum
funcionan os acentos.. larguei mão.
Alguém sabe o pq?
Eu naum sei, faz
Fala galera!
Olha só, eu configurei o locales, o
environment e talz.
O environment:
LANGUAGE=pt_BR
LC_ALL=pt_BR
LANG=pt_BR
LC_TYPE=pt_BR
e o locales.gen:
pt_BR ISO-8859-1
Qdo instalo um pacote aparece:
perl: warning: Setting locale failed.
perl: warning: Please check that your
locale
tente reconfigurar o locales:
dpkg-reconfigure locales
gere o pr_br ISO-8859-1
e no locales coloque o C.
o que vier depois eh soh aceitar os padroes
Olá Pessoal da lista.
Uso unstable com Xfree 4.2 e instalei o gnome2 com o
gdm2. Até então usava o kdm como dm e tudo corria bem.
Adorei o look do gdm2. Meu sistema esta com o locale para
pt_BR e estava todos os menus em português. Depois que
instalei o gdm2
/etc/init.d/gdm...
O #! /bin/sh jah vem no arquivo, assim sendo eh soh digitar o resto...
eu gosto de utilizar o localeconf
Poderia explicar como?
Parafraseando kov:
apt-get install localeconf
é um programa de configuração de locales que tem até um capplet
pro gnome
Em Fri, 19 Apr 2002 15:35:40 -0300, CPD - GOEG [EMAIL PROTECTED] escreveu:
Parafraseando kov:
na verdade isso foi uma citação, não uma paráfrase ;)
dêem uma olhada no pacote configlets
[]s!
--
[EMAIL PROTECTED]: Gustavo Noronha http://people.debian.org/~kov
Debian: http://www.debian.org *
On Mon, 15 Apr 2002 12:37:30 -0300
CPD - GOEG [EMAIL PROTECTED] wrote:
Eu naum acompanhei a thread desde o principio,
Mas vc tentou colocar
gdm
#! /bin/sh
LANG=pt_BR
export LANG
/gdm
no /etc/init.d/gdm ???
Por que voce fez isso aqui?
Eu naum sei o q o pessoal da lista
Em Thu, 18 Apr 2002 21:03:12 -0300, synthespian [EMAIL PROTECTED]
escreveu:
Eu naum sei o q o pessoal da lista acha mas eu tbm gosto de utilizar o
localeconf para configurar o pc...
Poderia explicar como?
apt-get install localeconf
é um programa de configuração de locales que tem
Eu naum acompanhei a thread desde o principio,
Mas vc tentou colocar
gdm
#! /bin/sh
LANG=pt_BR
export LANG
/gdm
no /etc/init.d/gdm ???
Eu naum sei o q o pessoal da lista acha mas eu tbm gosto de utilizar o
localeconf para configurar o pc...
flw...
--
Giscar Paiva - Estagiário CPD-GOEG
Linux
Em Qui, 2002-04-11 às 21:51, Diego Morales escreveu:
- Mensagem Original
De: Felipe [EMAIL PROTECTED]
Para: debian-user-portuguese@lists.debian.org
debian-user-portuguese@lists.debian.org
Assunto: Re: Locales, idioma, gnome
Data: 11/04/02 18:28
Tem também o portuguese
documentacao, to entendendo locales bem melhor, mas nao consegui
ainda usar o gnome com pt_BR:
1.Toh com o pt_BR no /etc/environment, as variaveis de ambiente tao
beleza, acentuacao no console funcionando.
O Meu /etc/environment tá somente com a linha:
LANG=pt_BR
2.O GDM aparece traduzido para o
On Thu, 11 Apr 2002 18:38:05 -0300
Gustavo Noronha Silva [EMAIL PROTECTED] wrote:
Felipe, será que quando você fosse responder a um email podia citar só
a parte relevante à sua resposta?
Ok, foi mal.
--
nick: fsf (fsf significa fsf)
alternativo: finsu (finsu is not simple user)
Viva o
primeira vez estou me aventurando a configurar um debian como
desktop... tô usando woody.
Boa sorte.
Tinha resolvido o problema de acentuação no console e no X
[corta]
Alguém pode me indicar uma documentação boa sobre esse negócio de
locales, as partes envolvidas no processo
Em Tue, 9 Apr 2002 08:43:10 -0300, Felipe [EMAIL PROTECTED] escreveu:
Não é específico para locales, mas o The Linux Danish/International HOWTO
pode te ajudar. Para instalá-lo (e uma porção de outros importantes HOWTOS):
Tem também o portuguese-howto, em /usr/doc/HOWTO.
esse diretório só
Dinamica Sonora [EMAIL PROTECTED] writes:
[corta]
Ola a todos,
Olá.
Já que estamos neste assunto, talvez algume me ajude aqui:
Uso essas configurações acima no meu locales, e toda acentução aparece
sem problemas, com exceção das letras com tio, que somente nao sao
visualizadas
- Mensagem Original
De: Felipe [EMAIL PROTECTED]
Para: debian-user-portuguese@lists.debian.org
debian-user-portuguese@lists.debian.org
Assunto: Re: Locales, idioma, gnome
Data: 11/04/02 18:28
Tem também o portuguese-howto, em /usr/doc/HOWTO.
10x pela ajuda.
Acabei resolvendo
[EMAIL PROTECTED] wrote:
Diego Morales [EMAIL PROTECTED] writes:
(.)
Pela primeira vez estou me aventurando a configurar um debian como
desktop... tô usando woody.
Boa sorte.
Obrigado :)
Li documentacao, to entendendo locales bem melhor, mas nao consegui
ainda usar o gnome com pt_BR
Em Qua, 2002-04-10 às 05:22, Diego Morales escreveu:
[EMAIL PROTECTED] wrote:
Diego Morales [EMAIL PROTECTED] writes:
Tem alguem usando essa mesma configuracao e funcionando blz?
Neste instante eu estou usando a mesma configuração e tenho tudo em
português. Sem problemas. Eu tenho
neste assunto, talvez algume me ajude aqui:
Uso essas configurações acima no meu locales, e toda acentução aparece
sem problemas, com exceção das letras com tio, que somente nao sao
visualizadas no console mas estao lá (por exemplo agora nao to vendo os
caracteres com tio, mas vcs estarão, ou se abro
: debian-user-portuguese@lists.debian.org
Assunto: Re: gnome em pt_BR no woody (era: Locales, idioma, gnome)
Data: 10/04/02 18:40
On Wed, Apr 10, 2002 at 03:36:53PM -0300, Goedson Teixeira Paixao wrote:
(...)
A pergunta é: como faço pra visualizar os tios no console usando este
locales (pt_BR ISO-8859
Olá a todos
Pela primeira vez estou me aventurando a configurar um debian como
desktop... tô usando woody.
Tinha resolvido o problema de acentuação no console e no X
Tô usando a dupla gdm/gnome, e fuçando nessa história de locales,
coloquei no /etc/locale.alias a seguinte linha
sobre esse negócio de
locales, as partes envolvidas no processo, como console, X e WMs lidam
com isso, etc?
Pode ser meio técnica, voltada pra desenvolvedores, qq coisa.
Não é específico para locales, mas o The Linux Danish/International HOWTO pode
te ajudar. Para instalá-lo (e uma porção de
Em Sun, 10 Jun 2001 20:50:49 -0300
Lalo Martins [EMAIL PROTECTED] escreveu:
Como vcs sabem (por vcs, significando os que já fizeram esse
upgrade), agora os nomes dos locales incluem o encoding (por
exemplo, pt_BR.ISO-8859-1). O X (mais exatamente, o pacote
xlibs) não lida com isso com 100% de
Oi, gente.
Tenho o Slink instalado (R1), minha variável LANG está setada como
pt_BR, mas quando eu inicio o X ele apresenta essa mensagem...
O sintoma é que programas com xgettext não tem as mensagens traduzidas,
portanto tudo aparece em inglês, WindowMaker, Gnome...
Alguma idéia?
Cláudio
95 matches
Mail list logo