Manuel Parrilla escribió:
El Sábado, 6 de Mayo de 2006 13:14, qepd.blogspot.com escribió:
Inigo Tejedor Arrondo escribió:
Hola, usuaria/o de debian.
Os invito a jugar al juego de debian-l10n-spanish, ¿como? así:
http://wiki.debian.org/SpanishL10N/
Mira que bien, asi que al fin se logro
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Lector News wrote:
Si lo que se busca es crear o mantener un wiki de traducciones, OK. Pero
ademas de ver un par de
anuncios, nada vi para comenzar a traducir... y a mi no me interesa mucho
tener que inscribirme a
una lista para participar.
El Martes, 9 de Mayo de 2006 17:39, Lector News escribió:
Manuel Parrilla escribió:
El Sábado, 6 de Mayo de 2006 13:14, qepd.blogspot.com escribió:
Inigo Tejedor Arrondo escribió:
Hola, usuaria/o de debian.
Os invito a jugar al juego de debian-l10n-spanish, ¿como? así:
El Martes, 9 de Mayo de 2006 17:39, Lector News escribió:
no es verdaderamente un wiki o mejor dicho un wiki estilo wikipedia...
Instala varios motores wiki antes de decidir realmente cuál es mejor. Sí es un
wiki, aunque yo, personalmente, prefiera wikimedia como motor.
--
Sólo en el
El Sábado, 6 de Mayo de 2006 13:14, qepd.blogspot.com escribió:
Inigo Tejedor Arrondo escribió:
Hola, usuaria/o de debian.
Lo que tienes en tu máquina, es el fruto de miles de millones de horas
de trabajo de voluntarias/os...
Todavia no veo que parte es OT de este mensaje.
Os invito
Inigo Tejedor Arrondo escribió:
Hola, usuaria/o de debian.
Lo que tienes en tu máquina, es el fruto de miles de millones de horas
de trabajo de voluntarias/os...
Todavia no veo que parte es OT de este mensaje.
Os invito a jugar al juego de debian-l10n-spanish, ¿como? así:
On 5/6/06, qepd.blogspot.com [EMAIL PROTECTED] wrote:
Mira que bien, asi que al fin se logro lanzar el wiki-es de debian!!! Eso si
que suena muy bien.
Haber creo que comenzare a visitarlo y ver en que puedo cooperar.
En general debo reconocer que mi aporte es bastante limitado, ya que
Hola, usuaria/o de debian.
Lo que tienes en tu máquina, es el fruto de miles de millones de horas
de trabajo de voluntarias/os. Lo mismo que utilizas tu, lo utiliza
alguien en la otra punta del mundo en su idioma natal. Lo mismo que
utilizas tu en tu i386, lo utilizan otras/os en 11 arquitecturas
Inigo Tejedor Arrondo escribió:
Si crees que todo esto salió de debajo de una piedra, que la gente gasto
su tiempo y dinero, sabiendo que tu lo despreciarias, si prefieres la
comodidad del producto ofrecido por una empresa (multimillonaria y con
intereses). Entonces olvida este email.
No te
9 matches
Mail list logo