Fri, 1. 8. 2003 15:41, Gerfried Fuchs wrote:
> * Debian WWW CVS <[EMAIL PROTECTED]> [2003-07-30 01:52]:
> Unfortunately this change was moo. Please notice that the
> isn't there just for cosmetic reasons. If you like to have the
> translators be able to do different strings for them then pretty
* Debian WWW CVS <[EMAIL PROTECTED]> [2003-07-30 01:52]:
> Changes by: tamcap 03/07/30 01:52:51
>
> Modified files:
> english/po : templates.pot
>
> Log message:
> translators for DWN - female
Unfortunately this change was moo. Please notice that the
isn't there just for c
Dnia wto 22. lipca 2003 12:52, Josip Rodin napisał:
> On Tue, Jul 22, 2003 at 12:17:36PM +0200, Marek Łaska wrote:
> > translator="{m}Foo Foobar<[EMAIL PROTECTED]>"
> > it means male-singular
> > and
> > translator="{f}Foo Foobar<[EMAIL PROTECTED]>"
> > means female-singular.
>
> Yeah, I guess. {m}
Em Tue, 22 Jul 2003 12:49:28 +0200
Josip Rodin <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
> No :) but there can be some in other languages that do this and we should
> not be caught off guard :)
:D
--
--
Michelle Ribeiro
Debian GNU/Linux - Your next Linux distribution
http://www.debian.org/ || http://www.s
On Tue, Jul 22, 2003 at 12:17:36PM +0200, Marek Łaska wrote:
> translator="{m}Foo Foobar<[EMAIL PROTECTED]>"
> it means male-singular
> and
> translator="{f}Foo Foobar<[EMAIL PROTECTED]>"
> means female-singular.
Yeah, I guess. {m} can be the default if unspecified.
> Don't you need also somethin
On Sat, Jul 19, 2003 at 11:54:58PM +0200, Marek Łaska wrote:
> > > CVSROOT: /cvs/webwml
> > > Module name: webwml
> > > Changes by: tamcap 03/06/25 12:13:36
> > >
> > > Modified files:
> > > english/po : templates.pot
> > >
> > > Log message:
> > > translators in dwn/footer.wml
On Wed, Jun 25, 2003 at 12:13:36PM -0600, Debian WWW CVS wrote:
> CVSROOT: /cvs/webwml
> Module name: webwml
> Changes by: tamcap 03/06/25 12:13:36
>
> Modified files:
> english/po : templates.pot
>
> Log message:
> translators in dwn/footer.wml
This is not flexible eno
7 matches
Mail list logo