O Venres 23 Novembro 2012 10:42:41 Simon Paillard escribiu:
> Hi,
>
> On Thu, Nov 22, 2012 at 08:01:01AM +0100, Jorge Barreiro wrote:
> > O Xoves 22 Novembro 2012 02:37:15 escribiches:
> > > Le 21/11/2012 19:40, Jorge Barreiro a écrit :
> > > > I'd like to translate the Debian website, at least th
Hi,
On Thu, Nov 22, 2012 at 08:01:01AM +0100, Jorge Barreiro wrote:
> O Xoves 22 Novembro 2012 02:37:15 escribiches:
> > Le 21/11/2012 19:40, Jorge Barreiro a écrit :
> > > I'd like to translate the Debian website, at least the most important
> > > pages. I've already sent two mails to webmas...@d
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
Hi,
>> Le 21/11/2012 19:40, Jorge Barreiro a écrit :
> I did send another one, with my working tree attached as you
> suggested in [1] (07 November 2012 02:03 +0200).
We never got it, care to send it again (with an explicit CC to me,
just in case)
O Xoves 22 Novembro 2012 02:37:15 escribiches:
> Hi,
>
> Le 21/11/2012 19:40, Jorge Barreiro a écrit :
> > I'd like to translate the Debian website, at least the most important
> > pages. I've already sent two mails to webmas...@debian.org, the first of
> > them one month ago, but got no response.
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
Hi,
Le 21/11/2012 19:40, Jorge Barreiro a écrit :
> I'd like to translate the Debian website, at least the most important pages.
> I've already sent two mails to webmas...@debian.org, the first of them one
> month ago, but got no response.
Did yo
Hello,
I'm the current translator of the Debian installer to the Galician language.
I'm also updating the debconf templates translations I have time to update.
I'd like to translate the Debian website, at least the most important pages.
I've already sent two mails to webmas...@debian.org, the fi
6 matches
Mail list logo