Re: [dba-dev] German translation for technical term 'view' for virtual tables

2005-11-13 Thread Regina Henschel
Hello Frank, Frank Schönheit - Sun Microsystems Germany schrieb: So, I wouldn't say that "Sicht" is the only german term for views, instead "Ansicht" also seems to be used. That said, and given that personally, I don't really have a preference for either of the two, I can only rely on our lingu

Re: [dba-dev] German translation for technical term 'view' for virtual tables

2005-11-10 Thread Frank Schönheit - Sun Microsystems Germa ny
Hi Regina, > In issue 53296 I told that the German translation of 'view' for a > virtual table must be 'Sicht'. I hope, that German developers will read > here and can comment on it. > The German project has started reviewing the online-help. There the > wrong term is used very often. The situa

[dba-dev] German translation for technical term 'view' for virtual tables

2005-11-09 Thread Regina Henschel
Hello, In issue 53296 I told that the German translation of 'view' for a virtual table must be 'Sicht'. I hope, that German developers will read here and can comment on it. The German project has started reviewing the online-help. There the wrong term is used very often. The situation now is,