Re: [l10n-dev] Occitan-lengadocian - 80% of OpenOffice.org translated

2009-01-09 Thread Rafaella Braconi
Hi bruno, On 01/09/09 11:25, Bruno GALLART wrote: Bruno GALLART leader of occitan-lengadocian 's translators Hi, First, Good year and good health for everyone ! My question : We have translated 80% of OpenOffice.org (OO.o PO UI). This is really great news! This is really a very important ste

[l10n-dev] Re: [l10n-tools] OpenOffice.org - Translation schedule for 3.1 - Pootle update DELAYED

2009-01-09 Thread Rafaella Braconi
Dear All, we will proceed with the Pootle content update (target m39) on Monday, January 12th. Therefore I would ask you to upload all translated files to Pootle by Sunday, January 11th at 10:00 pm CET. Thanks, Rafaella On 01/07/09 13:06, Rafaella Braconi wrote: Dear All, this is to inform

[l10n-dev] Occitan-lengadocian - 80% of OpenOffice.org translated

2009-01-09 Thread Bruno GALLART
Bruno GALLART leader of occitan-lengadocian 's translators Hi, First, Good year and good health for everyone ! My question : We have translated 80% of OpenOffice.org (OO.o PO UI). We should like to know if it is possible to test this translation with an OpenOffice.org beta for lengadocian.