Robert Ludvik kirjutas:
Quoting Ain Vagula [EMAIL PROTECTED]:
Robert Ludvik kirjutas:
po2oo: warning: Error processing: input
po/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po, output
helpcontent2/source/text/swriter/guide.oo, template
helpcontent2/source/text/swriter/guide.oo: IndexError: list
Quoting Ain Vagula [EMAIL PROTECTED]:
gsicheck doesnt find errors too?
no, because po2oo doesn't include the whole files in the output GSI file :-)
Robert Ludvik
This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.
To: OpenOffice.org l10n list
Cc: Andreas Pauley of Wordforge
On 16/08/2007, at 4:36 PM, Robert Ludvik wrote:
When I run po2oo on PO files for SRC_G680, I get the following error:
po2oo: warning: Error processing: input po/helpcontent2/source/text/
swriter/guide.po, output
F Wolff pravi:
Op Donderdag 2007-08-16 skryf Robert Ludvik:
Hi
When I run po2oo on PO files for SRC_G680, I get the following error:
po2oo: warning: Error processing: input
po/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po, output
helpcontent2/source/text/swriter/guide.oo, template
Ain Vagula pravi:
which pot2po do you use? from toolkit or from Pavel's repository?
I just converted m225 to oog_m1 and didnt encount any errors.
I use POT2PO from Pavel's site for updating POs to a new version.
After, I use po2oo (to generate a GSI file) from translate-toolkit,
version 0.10.1
Robert Ludvik kirjutas:
Hi
When I run po2oo on PO files for SRC_G680, I get the following error:
po2oo: warning: Error processing: input
po/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po, output
helpcontent2/source/text/swriter/guide.oo, template
helpcontent2/source/text/swriter/guide.oo:
Young Song escreveu:
Are there issue IDs that we can look at for the revisions you're
referring to?
The revision that we agreed in our meeting, Young. We got the
translation and are revising with our style guide(without the M$ style
and with the rescue of our expressions and language).
We're
Young
Young Joo Song wrote:
Both Gusta and I sent you many emails to follow up since then and were
given no access to such strings.
Augusta has access to the pt-BR mailing list and our wiki page
http://wiki.openoffice.org.br/twiki/bin/view/Main/AcompanhamentoRevisao,
where we are discussing the
Hi Roberto,
From G11n perspective, not everyone -especially those who are not
employees in G11n, which is the case with Gusta- is in the stage of
being on daily newsgroups and mailing aliases. That's why we started
with mainly communicating with leads. We would have made a good progress
together
Hi Roberto,
please contact Young and clarify with her how to proceed:
Young.J.Song at Sun.COM
Cheers,
Ivo
Roberto Salomon wrote:
Pavel,
Precisely. Sun has built pt-BR with our help. Now we are in the process
of revising the work for consistency and style. I'm not sure, however,
if the process
From: Roberto Salomon [EMAIL PROTECTED]
Date: Tue, 17 May 2005 08:22:27 -0300
Pavel, would it be possible to include this file on your builds?
I was told that Sun builds pt-br. Why you do not use it?
--
Pavel Jank
panic(Attempted to kill the idle task!);
-- 2.2.16
Pavel,
Precisely. Sun has built pt-BR with our help. Now we are in the process
of revising the work for consistency and style. I'm not sure, however,
if the process would involve sending the file to Sun and they would send
it down, or if we would send it directly. If Young is monitoring this
hel kenal peval (esmaspev, 16. mai 2005 22:39) kirjutas David Fraser:
Branislav Klocok wrote:
Da Po 16. Mj 2005 10:34 dwb napsal:
could not switch language code on
instsetoo_native/inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf/LngText
/O OO_CONTROL_243//
Pavel Janik told me that it is a
13 matches
Mail list logo