[freenet-dev] l10n, i18n

2007-04-01 Thread Caco Patane
I can take the spanish stuff. No problem using svn. On 4/1/07, Florent Daigni?re (NextGen$) wrote: > * Ian Clarke [2007-03-31 21:02:37]: > > > Really what is needed here are people fluent in two languages. The > > problem is that this approach imposes aadditional limitations, such as > > that t

[freenet-dev] l10n, i18n

2007-04-01 Thread Florent Daignière (NextGen$)
/export java property files then :) NextGen$ -- next part -- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Digital signature URL: <https://emu.freenetproject.org/pipermail/devl/attachments/20070401/1d6cd3df/attachment.pgp>

Re: [freenet-dev] l10n, i18n

2007-04-01 Thread Caco Patane
I can take the spanish stuff. No problem using svn. On 4/1/07, Florent Daignière (NextGen$) <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > * Ian Clarke <[EMAIL PROTECTED]> [2007-03-31 21:02:37]: > > > Really what is needed here are people fluent in two languages. The > > problem is that this approach imposes aaddi

Re: [freenet-dev] l10n, i18n

2007-04-01 Thread NextGen$
* Ian Clarke <[EMAIL PROTECTED]> [2007-03-31 21:02:37]: > Really what is needed here are people fluent in two languages. The > problem is that this approach imposes aadditional limitations, such as > that they must be familiar with subversion, and not intimidated by > things like java property fi

[freenet-dev] l10n, i18n

2007-04-01 Thread Florent Daignière (NextGen$)
ture Size: 189 bytes Desc: Digital signature URL: <https://emu.freenetproject.org/pipermail/devl/attachments/20070401/d9e2e540/attachment.pgp>