[ja-discuss] 日本語プロジェクト マーケティングプ ロジェクトコーディネーターについて

2009-03-09 スレッド表示 Kazunari Hirano
平野です。 私は日本語プロジェクト マーケティングプロジェクトコーディネーターについて、 日本語プロジェクトリードと以下のとおり合意いたしましたので報告します。 - プロジェクトリードと平野一成は以下 2008/03/09 合意した。 1. 平野一成をマーケティングプロジェクトコーディネーターとする。 2. 必要に応じてプロジェクトの成果の報告をする。

Re: [ja-discuss] 日本語プロジェク ト マーケティング プロジェクトコーディネーターについて

2009-03-09 スレッド表示 Maho NAKATA
From: Kazunari Hirano khir...@gmail.com Subject: [ja-discuss] 日本語プロジェクト マーケティングプロジェクトコーディネーターについて Date: Mon, 9 Mar 2009 15:08:52 +0900 平野です。 私は日本語プロジェクト マーケティングプロジェクトコーディネーターについて、 日本語プロジェクトリードと以下のとおり合意いたしましたので報告します。

Re: [ja-discuss] CD-ROMプロジェクト

2009-03-09 スレッド表示 Shu Minari
巳鳴です。 作業ありがとう御座います。 削除されたことを確認しました。 On Mon, 09 Mar 2009 14:57:39 +0900 (JST) Maho NAKATA m...@openoffice.org wrote: ja/www/cdromを削除致しました。よろしくご確認ください。 From: Maho NAKATA m...@openoffice.org Subject: Re: [ja-discuss] CD-ROMプロジェクト Date: Tue, 17 Feb 2009 11:34:41 +0900 (JST) From: Shu

[ja-discuss] [アナウンスドラフト] 日本語プロジェ クトのマーケティングプロジェクト発足

2009-03-09 スレッド表示 Kazunari Hirano
タイトル: 日本語プロジェクトのマーケティングプロジェクト発足 内容: OpenOffice.org 日本語プロジェクトはマーケティングプロジェクトの発足を発表します。 OpenOffice.org 日本語プロジェクトのマーケティング (Marketing) プロジェクトは プロダクト(製品)としての OpenOffice.org を多くの人に知ってもらい、また実際 に使っていただくために必要なあらゆる活動を行います。 同時にさまざまなプロジェクトで構成されるコミュニティとしての OpenOffice.org

[ja-discuss] [アナウンスドラフト訂正] 日本語プロ ジェクトのマーケティングプロジェクト発足

2009-03-09 スレッド表示 Kazunari Hirano
失礼しました。 :) タイトル: 日本語プロジェクトのマーケティングプロジェクト発足 内容: OpenOffice.org 日本語プロジェクトはマーケティングプロジェクトの発足を発表します。 OpenOffice.org 日本語プロジェクトのマーケティング (Marketing) プロジェクトは プロダクト(製品)としての OpenOffice.org を多くの人に知ってもらい、また実際 に使っていただくために必要なあらゆる活動を行います。 同時にさまざまなプロジェクトで構成されるコミュニティとしての OpenOffice.org

[ja-discuss] OpenOffice.org at CeBIT

2009-03-09 スレッド表示 Kazunari Hirano
http://gigazine.net/index.php?/news/comments/20090309_ubuntu_cebit2009/ OpenOffice.org のブースにドイツ語プロジェクトリード Jacqueline さんの姿があります。 :) Thanks 渡邊浩行さん :) khirano -- - Developers - join us! http://council.openoffice.org/developers.html - Participate in OpenOffice.org http://contributing.openoffice.org -

[ja-discuss] forumより:OpenOffic e.org ユーザー登録のメリット

2009-03-09 スレッド表示 Maho NAKATA
http://user.services.openoffice.org/ja/forum/viewtopic.php?f=42t=34 forumより:OpenOffice.org ユーザー登録のメリット ここは、ユーザー登録の方法として時々引用させてもらっていますが、 タイトルからはユーザー登録の方法を述べているかは自明ではありませんが、 内容はそれっぽいです。 従って、 OpenOffice.org ユーザー登録のメリット から OpenOffice.org ユーザー登録のやりかたとそのメリット などに変えていただけますか。 thanks -- Nakata Maho

Re: [ja-discuss] [アナウンスドラフ ト] 日本語プロジ ェクトのマーケティ ングプロジェクト発足

2009-03-09 スレッド表示 Maho NAKATA
平野さん お疲れさまです。 タイトル: 日本語プロジェクトのマーケティングプロジェクト発足 - OpenOffice.org日本語プロジェクトのマーケティングプロジェクト発足 タイトルはなるべく略さないほうがいいです。 一行だいたい80字程度にします。無理なところもありますが。 内容: OpenOffice.org 日本語プロジェクトはマーケティングプロジェクトの発足を発表 します。 OpenOffice.org 日本語プロジェクトのマーケティング

[ja-discuss] Re: forumより:OpenOffice.org ユーザー登録の メリット

2009-03-09 スレッド表示 Kazunari Hirano
2009/3/10 Maho NAKATA m...@openoffice.org: http://user.services.openoffice.org/ja/forum/viewtopic.php?f=42t=34 OpenOffice.org ユーザー登録のやりかたとそのメリット などに変えていただけますか。 Done. Thanks, khirano - To unsubscribe, e-mail:

Re: [ja-discuss] Re: forumより:OpenOffic e.org ユーザー登録のメリット

2009-03-09 スレッド表示 Maho NAKATA
From: Kazunari Hirano khir...@gmail.com Subject: [ja-discuss] Re: forumより:OpenOffice.org ユーザー登録のメリット Date: Tue, 10 Mar 2009 09:16:53 +0900 2009/3/10 Maho NAKATA m...@openoffice.org: http://user.services.openoffice.org/ja/forum/viewtopic.php?f=42t=34 OpenOffice.org ユーザー登録のやりかたとそのメリット

Re: [ja-discuss] [アナウンスドラフ ト訂正] 日本語プロ ジェクトのマーケティ ングプロジェクト発足

2009-03-09 スレッド表示 Maho NAKATA
marketingのページどうしますか。 アナウンスをして404 not foundはまずいですよね。 From: Kazunari Hirano khir...@gmail.com Subject: [ja-discuss] [アナウンスドラフト訂正] 日本語プロジェクトのマーケティングプロジェクト発足 Date: Tue, 10 Mar 2009 08:58:38 +0900 日本語プロジェクト マーケティングプロジェクト Web: http://ja.openoffice.org/marketing Web:

Re: [ja-discuss] [アナウンスドラフト訂正] 日本語プロジェクトのマーケティングプロ ジェクト発足

2009-03-09 スレッド表示 Kazunari Hirano
Hi Thanks. 2009/3/10 Maho NAKATA m...@openoffice.org: marketingのページどうしますか。 アナウンスをして404 not foundはまずいですよね。 :) ページのコンテンツのドラフト書きます。すこしお待ちください。    Web: http://ja.openoffice.org/marketing    Mailing list: market...@ja.openoffice.org メーリングリストのセットアップをお願いいたします。 コーディネータ 平野一成 (漢字のほうがいいような気がします) 了解。

[ja-discuss] Re: コミュニティフォーラム登録ユーザ ーまもなく500

2009-03-09 スレッド表示 Kazunari Hirano
Hi http://user.services.openoffice.org/ja/forum/index.php 500 まであと3 人 :) Thanks, khirano - To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org For additional commands, e-mail: discuss-h...@ja.openoffice.org

Re: [ja-discuss] Product Release/builds uploaded

2009-03-09 スレッド表示 TakeshiOtsuki
おおつきです。 m(_ _)m snip Codeline OOO310 is the SVN release branch used for the upcoming OpenOffice.org 3.1.0 and 3.1.1 releases. メールの行頭に 開発スナップショット・ビルド OOO310_m2 をアップロードしました。 コードライン OOO310 は OpenOffice.org 3.1.0 と 3.1.1 リリース のために使うSVNリリースブランチです と表記されているので、 OOo-Dev 3.1.0 and 3.1.1 としました。

Re: [ja-discuss] Re: コミュニティフォーラ ム登録ユーザーまもなく500

2009-03-09 スレッド表示 Kazunari Hirano
Hi Reiko, 2009/3/10 Reiko Bovee reikobo...@gmail.com 済みません。もう一度翻訳するものを送ってください。後ひとつ残っていたと思うのですが、そのメールがどうしてもみつかりません。 http://ja.openoffice.org/servlets/BrowseList?listName=translatefrom=2009-03-01to=2009-03-31count=100by=datefirst=1windowSize=1000 こちらから探してみてください。 :) khirano

Re: [ja-discuss] Re: コミュニティフォーラ ム登録ユーザーまもなく500

2009-03-09 スレッド表示 Reiko Bovee
2009/3/10 Kazunari Hirano khir...@gmail.com Hi Reiko, 2009/3/10 Reiko Bovee reikobo...@gmail.com 済みません。もう一度翻訳するものを送ってください。後ひとつ残っていたと思うのですが、そのメールがどうしてもみつかりません。

Re: [ja-discuss] Re: コミュニティフォーラ ム登録ユーザーまもなく500

2009-03-09 スレッド表示 Reiko Bovee
平野さん みつかりました! 玲子 http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=translatemsgNo=4406 2009/3/10 Reiko Bovee reikobo...@gmail.com 2009/3/10 Kazunari Hirano khir...@gmail.com Hi Reiko, 2009/3/10 Reiko Bovee reikobo...@gmail.com 済みません。もう一度翻訳するものを送ってください。後ひとつ残っていたと思うのですが、そのメールがどうしてもみつかりません。