2009/6/11 Maho NAKATA m...@openoffice.org:
[7][8]が入れ替わってます。コメントはインラインなので、ちょっと注意深く
見ていただけますか。
Thanks! 修正しました。
━━
OpenOffice.org 日本語コミュニティーフォーラム1周年
http://user.services.openoffice.org/ja/forum/
━━
Requirements of Japanese Text Layout
が、正式版になったそうです。
http://journal.mycom.co.jp/news/2009/06/09/017/index.html
によると、working draftが正式版になったそうです。
JIS X 4051 日本語文書の組版方法をベースとして作成された要件文書
とのこと。
From: Maho NAKATA m...@openoffice.org
Subject: [ja-discuss] Requirements of Japanese Text Layout
Date: Thu, 17
矢崎です。こんばんは。
4ヶ月も前のメールに、長文のメールをぶら下げることをお許しください。
私は日本語プロジェクトとして、ドキュメントを着実に蓄積していくサブプロジ
ェクト(というのかな、つまりドキュメントプロジェクト)が必要だと考えてい
ます。
榎さんの始めの提案は、、、
(1) ドキュメントの不足を指摘されることが多々ある
(2) (1)を解決するためにオープンなマニュアルを作りたい
(3) (2)を達成するためにドキュメントプロジェクトを始めたい
つまり「オープンなマニュアルを作るためのプロジェクトを作ろう」という提案
投稿記事数、トピック数、登録ユーザー数の数字を入れました。
10:00頃 annou...@ja.openoffice.org に流します。
━━
OpenOffice.org 日本語コミュニティーフォーラム1周年
http://user.services.openoffice.org/ja/forum/
━━
2008年6月12日、英語、ハンガリー語、フランス語に続き、OpenOffice.org 日本語コ