中田さん

小林です。もう少しNLCの各QAの課題を共有する国際協調の中田さんの活動が重要だとわかるようにして下さい。Caioの最後の謝辞です。

また、

ブラジル-ポルトガル語のOpenOffice.orgコミュニティである
Broffice.org

は、

OpenOffice.orgブラジル-ポルトガル語プロジェクトのBroffice.org

では。

また、

同プロジェクトのco-leadである
Caio Tiago Oliveiraさんに、OpenOffice.orgの各言語版の品質保証について、
2007年8月頃、

は、

ブラジルポルトガル語プロジェクトのleadであるCaio Tiago
Oliveiraさんに、OpenOffice.orgブラジルポルトガル語プロジェクトの品質保証について、2007年8月に、

では。

また、

ブラジル-ポルトガル語コミュニティの発行する雑誌、BrOoZineに
は、

ブラジル-ポルトガル語プロジェクトの発行する雑誌、BrOoZine(何日の何号)に

では。

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org
For additional commands, e-mail: discuss-h...@ja.openoffice.org

メールによる返信