フランス警察、だと思います。実は悩みました。- カッコ内のアメリカでは州兵(State troops)に相当す るという注- リンク先ではpoliceの表現も。Gendarmerieはまず手元にあった仏和辞典見たんです が憲兵隊になってました。武装した警察組織的な 意味合いがあるようですがいかんせんなじみのな いフランスの組織、???でした(^^;
もっと早く見ればよかったです。すみません。Gendarmerieというのは基本的に軍隊ですが、人口の少 ないため、警察署が置けない地域で、軍隊の中で警 察とほぼ同じ権力をもっているGendarmerieを使う。
エラリー