Issueをかいてmahoにアサインするのは一つの手ですが、 連絡先はこれから作ると思います。しばかうお待ちください。
From: Adachi Junichi <[メールアドレス保護]> Subject: [ja-discuss] ja.openoffice.org軽微なミスの指摘と感想 Date: Sat, 21 Jun 2008 10:20:28 +0900 > OOoの最新版が2.4.0だったか2.4.1だったか確かめたくて > ウェブページに単純なミスを見つけたので報告します。 > ついでにわかりにくさを指摘します。 > > 最近議論されています,「日本語プロジェクトと日本ユーザー会の関係」 > の議論からやはり,調べるのはja.openoffice.orgです。 > 「ダウンロード」はすぐ目にはいるのでよい設計だと思います。 > 2.4.0ですね。これもすぐ分かりました。 > 私が前にダウンロードしているのは > OOo_2.4.0_Win32Intel_install_wJRE_ja.exe > 2.4.0が同じなら同じだろうけどファイル名を確認しようと > ダウンロードのページにいき,リンクを確認すると, > http://openoffice.bouncer.osuosl.org/?product=OpenOffice.org&os=winwjre&lang=ja&version=2.4.0 > うーん。きっと同じなんだろうな。 > で,その下を見ると… > ****************************** > * Linux (122MB) > * DEB, JREなし > * 98以降の全てのバージョン !!! > ****************************** > Linuxで98以降の全てのバージョンですか,Linux > 2.2.13の間違いですよね。 > よくあるミスなのですが,迷う人もいるでしょうから教えてあげましょう。 > 私はMLを知っていますが,普通の人はページ内で連絡先を探すだろうな > どれどれ,書いてあるかな? > 一番下に,Contact Us とあるけど, > MySQLやSUN,Collabnetなどのロゴのある部分なので広告なのかな > でもリンク先は > http://www.openoffice.org/project/www/contact.html > なので,クリックしてみると英語だ。本家?いやいや本家といっては > いけないと誰かがいっていたな。 > がんばって英語で報告しても日本語部分は直りそうにないし… > > 上の方を見るとタブが「Projects」になっている > ダウンロードのページを見ているはずなのに,また間違い発見?? > Downloadをクリックすると…また英語だ。 > えっ > ********************************************** > * Download OpenOffice.org > * > * OpenOffice.org 2.4.1 for Windows, Japanese > *********************************************** > 2.4.1でしかもJapaneseだね。 > Windows, Japaneseとなっているのはブラウザとネゴシエーションがあるのかな > 優秀優秀。じゃあ2.4.1を探すと,Download OpenOffice.orgのリンクは > 日本語トップに戻るだけだし,Get more platforms and languages > から探すと,japaneseはまだ2.4.0でした。 > > 話を戻して > OOoは各国語があるから日本語は「日本語プロジェクト」 > だからprojectsのところにあるんだね。 > (これが理解できる段階で普通の人でないと思うが) > じゃあ「projects」タブをクリックしてもどると… > > OOoにはたくさんのプロジェクトがあるんだね > ここから日本ごプロジェクトに戻るのは普通の人ではむりかな > Native-Lang Projects > の中にあると分かってくれるだろうか > ありましたJapanese > > そういえば,以前のデザインでもja.openoffice.orgがopenoffice.org > の中に取り込まれる形で表示されてわかりにくいということで > oooug.jpに誘導していたことがありましたね。 > そのころ可知さんのお名前をよく見かけました。 > 普通の人(これ well defined でないですね。OOoに興味を持ってはじめて来た人 > あるいはNative-Lang Projectsなどの組織的なことは知らない人としておきます) > にわかりやすいように,質問しやすいように,OOoを広めるために > 参加してもらえるように考えている方とお見受けしました。 > > それはさておき,今後oooug.jpという選択肢はなくなるようですので > ja.openoffice.orgから入った普通の人の迷子対策が必要かと思います。 > > 元に戻って > 今回のような軽微なミスを発見した時の連絡先は見つけられませんでした。 > 日本語コミュニティーフォーラム > に投稿することになるのでしょうかね。 > このような間違いはめったにないことだと思いますので > 杞憂だとは思いますが,とりあえず,軽微なミスのお知らせに > たくさんの感想を添えてお送りいたします。 > 長い話におつきあいいただき感謝申し上げます。 > > -- > 安達 順一 > [メールアドレス保護] > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: > [メールアドレス保護] > For additional commands, e-mail: > [メールアドレス保護] > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [メールアドレス保護] For additional commands, e-mail: [メールアドレス保護]