[IxDA Discuss] Muji's message: 'best' becomes 'enough'

2009-12-30 Thread jtang
Sent to you by jtang via Google Reader: Muji's message: 'best' becomes 'enough' via Core77 on 12/29/09 Known for its understated elegance and design, Japanese 'unbrand' Muji has shared a message on its website that is well worth the few minutes it takes to go through the flash presentation. (m

Re: [IxDA Discuss] nomadic/cycling/research BOF at ixda10?

2009-12-30 Thread dave malouf
There are quite a few SCAD IDUS cycling enthusiasts who have done projects for me in the past in this area. As classes are starting next week, I'll try to spread the word around a bit in case they aren't reading here (though they should be). -- dave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[IxDA Discuss] Fwd: [anthrodesign] Norman replies to Nussbaum

2009-12-30 Thread Jarod Tang
More don's argument. " The reason is simple. People's needs come after the technologies exist. The need for cooking came after the taming of fire (animals don't cook their meals). The need for communication devices (telegraph, telephone, radio, cellphone, internet, postal mail, email) came after th

Re: [IxDA Discuss] How can I get the best out of a UX discovery workshop

2009-12-30 Thread Daniel Szuc
Thanks Melanie and looks like the workshop will provide some starter insights as you design the journeys forward. Suggest and repeating, set the expectations with the people you need to provide the journeys to i.e. people expecting results; that this is a starting point and probably will not prov

[IxDA Discuss] nomadic/cycling/research BOF at ixda10?

2009-12-30 Thread j. eric townsend
I'm working on a cycling-related portfolilo project and looking for people to share notes with. If you're interested in or working on things related to unsupported/untethered cycling, nomadic lifestyles, or testing products where the rubber-hits-the-road, let's get together and share notes.

Re: [IxDA Discuss] French shopping cart terminology...

2009-12-30 Thread Bernie Monette
Well, this is an eye opener. I had hoped to find some sort of idiom list but your advice is good. Cheers, Bernie -- Bernie Monette InterActive Arts Internet Presence Management http://www.iaai.ca mone...@iaai.ca 416 469 4337 > From: "Charles B. Kreitzberg" > Date: Wed, 30 Dec 2009 16:48:03 -

Re: [IxDA Discuss] Flyout or collapsible navigation?

2009-12-30 Thread Weixi Yen
2nd level should be activated on-click, and 3rd-6th levels activated on-hover. I would avoid anything flying out on the 2nd level (assuming you mean hover effect opens the menu) b/c the user has not shown intent on opening the navigation. However, after the click on the menu item, the intent to

Re: [IxDA Discuss] French shopping cart terminology...

2009-12-30 Thread Charles B. Kreitzberg
Courtney Jordan said . It's an interesting example. I had a discussion with couple of native French speakers this summer over the correct word for "blueberry" and it turned out that neither of them knew it. Perhaps you have solved the mystery for me. But you are very right about having to get so

[IxDA Discuss] Conferences for UX of Medical Devices and EMR

2009-12-30 Thread Mabel Ney
Can anyone suggest a good conference focusing on usability and UX of medical devices/electronic medical records? Thanks! Mabel Welcome to the Interaction Design Association (IxDA)! To post to this list ... disc...@ixda.org Unsubs

Re: [IxDA Discuss] French shopping cart terminology...

2009-12-30 Thread live
It is enough, if you hire them to research all of this! :) On Dec 30, 2009, at 12:58 PM, Jordan, Courtney wrote: Just knowing French is not enough to actually localize to the particular French culture that is your target market. For example, if you're targeting a Parisian French audience, we

Re: [IxDA Discuss] French shopping cart terminology...

2009-12-30 Thread Jordan, Courtney
Just knowing French is not enough to actually localize to the particular French culture that is your target market. For example, if you're targeting a Parisian French audience, well, the culture of a Quebec is much different than that of France. The expectations of the audience are different. Ev

Re: [IxDA Discuss] French shopping cart terminology...

2009-12-30 Thread live
Ditto! Translation is NOT localisation. And you want your content to be localised. Either hire someone who knows French, or find among your friends or peers someone who knows French well. On Dec 30, 2009, at 10:48 AM, Alain wrote: You'll have to get your hands on a French speaker, before any

[IxDA Discuss] IxDA Student Competition Deadline - TOMORROW!

2009-12-30 Thread Dave Malouf
Hey everyone, I just wanted to send everyone a last reminder that tomorrow (Dec 31, 2009) @ 11:59p PST is the deadline for submissions for the IxDA Student Competition. Please spread the word! Go to http://interaction.ixda.org/student-competition/submit-entries/ (There is word that people in Ma

Re: [IxDA Discuss] French shopping cart terminology...

2009-12-30 Thread Alain
You'll have to get your hands on a French speaker, before any other consideration. All of these terms can create absurd situations, when taken out of particular contexts. So any list of that this kind will be totally useless to you, alone if "What makes sense to a French speaker makes little sen

Re: [IxDA Discuss] How can I get the best out of a UX discovery workshop

2009-12-30 Thread melanie burke
Hi all Thanks for your feedback, it's really useful and is helping me formulate a plan for the workshop. Bryan, thanks for your detailed suggestion. I think I'm going to do something fairly similar to this. In answer to your questions Daniel; # Do you have user data to help develop the persona

Re: [IxDA Discuss] French shopping cart terminology...

2009-12-30 Thread Bernie Monette
I did! But then you have to go through the checkout process, register, and then find the word that you *think* is right. What makes sense to a French speaker makes little sense to me. What I am looking for is a list of matching terms Checkout = Commander, Mis a jour = Updated (I think). Cheers,

Re: [IxDA Discuss] French shopping cart terminology...

2009-12-30 Thread William Hudson
Try www.amazon.fr! Regards, William Hudson Syntagm Ltd Design for Usability UK 01235-522859 World +44-1235-522859 US Toll Free 1-866-SYNTAGM mailto:william.hud...@syntagm.co.uk http://www.syntagm.co.uk skype:williamhudsonskype Syntagm is a limited company registered in England and Wales (1985).

[IxDA Discuss] French shopping cart terminology...

2009-12-30 Thread Bernie Monette
Good day and Happy Holidays! In the process of building a French/Enlgish shopping cart I am running into terms that do not seem to translate very well. So, I looked around to find a list of matching English/French terms. Like Checkout, Update Cart, and so on. However, I have not been successful. H

[IxDA Discuss] Flyout or collapsible navigation?

2009-12-30 Thread Sakshi Gupta
We are redesigning navigation for an enterprise web application. We have decided to have left-hand navigation as opposed to top navigation as the former is used more commonly in enterprise applicationsany thoughts/opinions/suggestions? Also, we have 6 first-level menu items and two of these men

Re: [IxDA Discuss] Pogo-stick navigation

2009-12-30 Thread Bengi Turgan
Hi Jim, You may wish to check out research on mobile trading applications as well, regarding most of them use pogo-stick navigation. Bests, Bengi Turgan Managing Partner Bilende www.bilende.com On Tue, Dec 29, 2009 at 8:25 PM, Jim Griesemer < jimgriese...@jrgdesignworks.com> wrote: > All, > > C

Re: [IxDA Discuss] Traffic analysis tools?

2009-12-30 Thread Kordian Piotr Klecha
Thanx, James! Looks like great tool, even if the best part is "what will be Piwik 1.0?". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posted from the new ixda.org http://www.ixda.org/discuss?post=48118 Welco