Author: zgoda
Date: 2008-11-23 14:27:54 -0600 (Sun, 23 Nov 2008)
New Revision: 9526

Modified:
   django/branches/releases/1.0.X/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
   django/branches/releases/1.0.X/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
Log:
[1.0.X] Two new locale names translated.

Backport of [9525] from trunk.


Modified: 
django/branches/releases/1.0.X/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: 
django/branches/releases/1.0.X/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
===================================================================
--- django/branches/releases/1.0.X/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po  
2008-11-23 20:10:30 UTC (rev 9525)
+++ django/branches/releases/1.0.X/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po  
2008-11-23 20:27:54 UTC (rev 9526)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Django\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 21:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-23 21:21+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-25 15:53+0100\n"
 "Last-Translator: Jarek Zgoda <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -99,114 +99,122 @@
 msgstr "hebrajski"
 
 #: conf/global_settings.py:65
+msgid "Hindi"
+msgstr "hindi"
+
+#: conf/global_settings.py:66
 msgid "Croatian"
 msgstr "chorwacki"
 
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
 msgid "Icelandic"
 msgstr "islandzki"
 
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
 msgid "Italian"
 msgstr "włoski"
 
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
 msgid "Japanese"
 msgstr "japoński"
 
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
 msgid "Georgian"
 msgstr "gruziński"
 
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
 msgid "Korean"
 msgstr "koreański"
 
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
 msgid "Khmer"
 msgstr "khmerski"
 
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
 msgid "Kannada"
 msgstr "kannada"
 
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
 msgid "Latvian"
 msgstr "łotewski"
 
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "litewski"
 
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
 msgid "Macedonian"
 msgstr "macedoński"
 
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
 msgid "Dutch"
 msgstr "holenderski"
 
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
 msgid "Norwegian"
 msgstr "norweski"
 
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
 msgid "Polish"
 msgstr "polski"
 
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
 msgid "Portuguese"
 msgstr "portugalski"
 
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "brazylijski portugalski"
 
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
 msgid "Romanian"
 msgstr "rumuński"
 
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
 msgid "Russian"
 msgstr "rosyjski"
 
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
 msgid "Slovak"
 msgstr "słowacki"
 
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
 msgid "Slovenian"
 msgstr "słoweński"
 
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
 msgid "Serbian"
 msgstr "serbski"
 
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
 msgid "Swedish"
 msgstr "szwedzki"
 
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
 msgid "Tamil"
 msgstr "tamilski"
 
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
 msgid "Telugu"
 msgstr "telugu"
 
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
+msgid "Thai"
+msgstr "tajski"
+
+#: conf/global_settings.py:91
 msgid "Turkish"
 msgstr "turecki"
 
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:92
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ukraiński"
 
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:93
 msgid "Simplified Chinese"
 msgstr "chiński uproszczony"
 
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:94
 msgid "Traditional Chinese"
 msgstr "chiński tradycyjny"
 
@@ -244,15 +252,15 @@
 msgid "This year"
 msgstr "Ten rok"
 
-#: contrib/admin/filterspecs.py:146 forms/widgets.py:390
+#: contrib/admin/filterspecs.py:146 forms/widgets.py:391
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
 
-#: contrib/admin/filterspecs.py:146 forms/widgets.py:390
+#: contrib/admin/filterspecs.py:146 forms/widgets.py:391
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#: contrib/admin/filterspecs.py:153 forms/widgets.py:390
+#: contrib/admin/filterspecs.py:153 forms/widgets.py:391
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nieznany"
 
@@ -468,7 +476,7 @@
 
 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
 #: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:8
-#: contrib/admin/templates/admin/base.html:31
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30
 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:17
 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:8
 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6
@@ -513,18 +521,18 @@
 msgid "%(name)s"
 msgstr "%(name)s"
 
-#: contrib/admin/templates/admin/base.html:26
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
 msgid "Welcome,"
 msgstr "Witaj,"
 
-#: contrib/admin/templates/admin/base.html:26
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
 msgid "Documentation"
 msgstr "Dokumentacja"
 
-#: contrib/admin/templates/admin/base.html:26
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:13
 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
@@ -532,7 +540,7 @@
 msgid "Change password"
 msgstr "Zmiana hasła"
 
-#: contrib/admin/templates/admin/base.html:26
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
 msgid "Log out"
@@ -1170,7 +1178,7 @@
 msgstr "Zmień hasło: %s"
 
 #: contrib/auth/forms.py:15 contrib/auth/forms.py:48
-#: contrib/auth/models.py:127
+#: contrib/auth/models.py:136
 msgid ""
 "Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, "
 "digits and underscores)."
@@ -1240,51 +1248,51 @@
 msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
 msgstr "Podane stare hasło jest niepoprawne. Proszę podać je jeszcze raz."
 
-#: contrib/auth/models.py:63 contrib/auth/models.py:86
+#: contrib/auth/models.py:72 contrib/auth/models.py:95
 msgid "name"
 msgstr "nazwa"
 
-#: contrib/auth/models.py:65
+#: contrib/auth/models.py:74
 msgid "codename"
 msgstr "nazwa kodowa"
 
-#: contrib/auth/models.py:68
+#: contrib/auth/models.py:77
 msgid "permission"
 msgstr "uprawnienie"
 
-#: contrib/auth/models.py:69 contrib/auth/models.py:87
+#: contrib/auth/models.py:78 contrib/auth/models.py:96
 msgid "permissions"
 msgstr "uprawnienia"
 
-#: contrib/auth/models.py:90
+#: contrib/auth/models.py:99
 msgid "group"
 msgstr "grupa"
 
-#: contrib/auth/models.py:91 contrib/auth/models.py:137
+#: contrib/auth/models.py:100 contrib/auth/models.py:146
 msgid "groups"
 msgstr "grupy"
 
-#: contrib/auth/models.py:127
+#: contrib/auth/models.py:136
 msgid "username"
 msgstr "użytkownik"
 
-#: contrib/auth/models.py:128
+#: contrib/auth/models.py:137
 msgid "first name"
 msgstr "imię"
 
-#: contrib/auth/models.py:129
+#: contrib/auth/models.py:138
 msgid "last name"
 msgstr "nazwisko"
 
-#: contrib/auth/models.py:130
+#: contrib/auth/models.py:139
 msgid "e-mail address"
 msgstr "adres e-mail"
 
-#: contrib/auth/models.py:131
+#: contrib/auth/models.py:140
 msgid "password"
 msgstr "hasło"
 
-#: contrib/auth/models.py:131
+#: contrib/auth/models.py:140
 msgid ""
 "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change "
 "password form</a>."
@@ -1292,19 +1300,19 @@
 "Użyj '[algo]$[salt]$[hexdigest]' lub <a href=\"password/\">formularza zmiany "
 "hasła</a>."
 
-#: contrib/auth/models.py:132
+#: contrib/auth/models.py:141
 msgid "staff status"
 msgstr "w zespole"
 
-#: contrib/auth/models.py:132
+#: contrib/auth/models.py:141
 msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
 msgstr "Oznacza czy użytkownik może zalogować się do panelu admina."
 
-#: contrib/auth/models.py:133
+#: contrib/auth/models.py:142
 msgid "active"
 msgstr "aktywny"
 
-#: contrib/auth/models.py:133
+#: contrib/auth/models.py:142
 msgid ""
 "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
 "instead of deleting accounts."
@@ -1312,11 +1320,11 @@
 "Oznacza czy użytkownika należy uważać za aktywnego. Odznacz to, zamiast "
 "usuwać konta."
 
-#: contrib/auth/models.py:134
+#: contrib/auth/models.py:143
 msgid "superuser status"
 msgstr "status administratora"
 
-#: contrib/auth/models.py:134
+#: contrib/auth/models.py:143
 msgid ""
 "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
 "them."
@@ -1324,15 +1332,15 @@
 "Oznacza, że ten użytkownik ma wszystkie uprawnienia bez jawnego "
 "przypisywania ich."
 
-#: contrib/auth/models.py:135
+#: contrib/auth/models.py:144
 msgid "last login"
 msgstr "ostatnio zalogowany"
 
-#: contrib/auth/models.py:136
+#: contrib/auth/models.py:145
 msgid "date joined"
 msgstr "data przyłączenia"
 
-#: contrib/auth/models.py:138
+#: contrib/auth/models.py:147
 msgid ""
 "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
 "all permissions granted to each group he/she is in."
@@ -1340,19 +1348,19 @@
 "Oprócz uprawnień przypisanych bezpośrednio użytkownikowi otrzyma on "
 "uprawnienia grup, do których należy."
 
-#: contrib/auth/models.py:139
+#: contrib/auth/models.py:148
 msgid "user permissions"
 msgstr "uprawnienia użytkownika"
 
-#: contrib/auth/models.py:143
+#: contrib/auth/models.py:152
 msgid "user"
 msgstr "użytkownik"
 
-#: contrib/auth/models.py:144
+#: contrib/auth/models.py:153
 msgid "users"
 msgstr "użytkownicy"
 
-#: contrib/auth/models.py:300
+#: contrib/auth/models.py:308
 msgid "message"
 msgstr "wiadomość"
 
@@ -3812,11 +3820,11 @@
 msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
 msgstr "Upewnij się, że jest nie więcej niż %s miejsc przed przecinkiem."
 
-#: forms/fields.py:287 forms/fields.py:848
+#: forms/fields.py:287 forms/fields.py:849
 msgid "Enter a valid date."
 msgstr "Wpisz poprawną datę."
 
-#: forms/fields.py:321 forms/fields.py:849
+#: forms/fields.py:321 forms/fields.py:850
 msgid "Enter a valid time."
 msgstr "Wpisz poprawną godzinę."
 
@@ -3858,15 +3866,15 @@
 msgstr ""
 "Wybierz poprawną wartość. %(value)s nie jest jednym z dostępnych wyborów."
 
-#: forms/fields.py:697 forms/fields.py:758 forms/models.py:720
+#: forms/fields.py:697 forms/fields.py:758 forms/models.py:714
 msgid "Enter a list of values."
 msgstr "Podaj listę wartości."
 
-#: forms/fields.py:877
+#: forms/fields.py:878
 msgid "Enter a valid IPv4 address."
 msgstr "Wprowadź poprawny adres IPv4."
 
-#: forms/fields.py:887
+#: forms/fields.py:888
 msgid ""
 "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
 msgstr "To pole może zawierać jedynie litery, cyfry, podkreślenia i myślniki."
@@ -3880,24 +3888,24 @@
 msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
 msgstr "%(field_label)s już istnieje w %(model_name)s."
 
-#: forms/models.py:587
+#: forms/models.py:581
 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
 msgstr "Osadzony klucz obcy nie pasuje do klucza głównego obiektu rodzica."
 
-#: forms/models.py:650
+#: forms/models.py:644
 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
 msgstr "Wybierz poprawną wartość. Podana nie jest jednym z dostępnych wyborów."
 
-#: forms/models.py:721
+#: forms/models.py:715
 #, python-format
 msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
 msgstr "Wybierz poprawną wartość. %s nie jest jednym z dostępnych wyborów."
 
-#: template/defaultfilters.py:706
+#: template/defaultfilters.py:743
 msgid "yes,no,maybe"
 msgstr "tak,nie,może"
 
-#: template/defaultfilters.py:737
+#: template/defaultfilters.py:774
 #, python-format
 msgid "%(size)d byte"
 msgid_plural "%(size)d bytes"
@@ -3905,17 +3913,17 @@
 msgstr[1] "%(size)d bajty"
 msgstr[2] "%(size)d bajtów"
 
-#: template/defaultfilters.py:739
+#: template/defaultfilters.py:776
 #, python-format
 msgid "%.1f KB"
 msgstr "%.1f KB"
 
-#: template/defaultfilters.py:741
+#: template/defaultfilters.py:778
 #, python-format
 msgid "%.1f MB"
 msgstr "%.1f MB"
 
-#: template/defaultfilters.py:742
+#: template/defaultfilters.py:779
 #, python-format
 msgid "%.1f GB"
 msgstr "%.1f GB"


--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Django updates" group.
To post to this group, send email to django-updates@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to [EMAIL PROTECTED]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/django-updates?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to