Hi,
I don't know how (and if it's possible) to translate a couple of
strings in the admin site. I think it will be better to show them here
then to write:
http://3lancer.eu/temp/django_admin_i18n_examples.gif
Also, what does 'fuzzy' mean in my .po file?
Couldn't find answers to my questions in
> Also, what does 'fuzzy' mean in my .po file?
I'm not an authority on the subject but have dealt with translations
and .po files quite a bit.
The term "fuzzy" in this context means it's not an EXACT match, but
it's very similar; i.e. a "fuzzy match".
The "fuzzy" usually shows up when the origi
On Thu, Feb 12, 2009 at 4:56 PM, rskm1 wrote:
>
> > Also, what does 'fuzzy' mean in my .po file?
>
> I'm not an authority on the subject but have dealt with translations
> and .po files quite a bit.
>
> The term "fuzzy" in this context means it's not an EXACT match, but
> it's very similar; i.e.
On Thu, 2009-02-12 at 16:58 -0500, Alex Gaynor wrote:
[...]
> I don't think strings marked as fuzzy are actually used for
> translations, they are just kept around as references for the
> translators benefit.
That's correct. xgettext has identified that those translations aren't
exact matches for
Thanks for all the help with 'fuzzies'. Any clues on translating
foreign key fields in admin interface?
Regards,
Piotr
--~--~-~--~~~---~--~~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups
"Django users" group.
To post to this group, send
On Fri, Feb 13, 2009 at 2:41 PM, 3lancer.eu wrote:
>
> Thanks for all the help with 'fuzzies'. Any clues on translating
> foreign key fields in admin interface?
>
> Regards,
> Piotr
> >
>
A foreignkey can be marked for translation the same as any field, by
providing a verbose_name argument.
Alex
6 matches
Mail list logo