Re: [PATCH] Persistently save downloaded inline remote images

2020-12-06 Thread Kyle Meyer
Thanks for the patch, and sorry about the slow response. Ferdinand Pieper writes: > Currently remote images are downloaded upon each display. As most of > the time the images do not change in between redisplays, we can > instead buffer the images locally and only update the local copy when > t

Re: [feature request] org-agenda-skip-unless

2020-12-06 Thread Kyle Meyer
[ sorry for the slow response ] Alexander Adolf writes: [...] > and achieve an agenda with three sections: > 1) (agenda "" nil) > 2) all todos with some planning information (scheduled or deadline) > 3) all todos without any planning information > > Number 1 I already have. Number 3 can be achi

Re: [ANN] EmacsConf 2020 videos are out!

2020-12-06 Thread Sébastien G
Nice. 😉 Thanks to everyone. 😁 Did you know if the videos are also on Peertube ? Le 6 décembre 2020 00:05:27 GMT+01:00, Amin Bandali a écrit : >Hello fellow Emacsians! > >[ I originally sent this mail to the EmacsConf lists and emacs-tangents, > but thought some folks on emacs-devel and emacs

[PATCH] Turkish translation added for export

2020-12-06 Thread Fatih Aydin
--- lisp/ox.el | 36 +--- 1 file changed, 29 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/lisp/ox.el b/lisp/ox.el index 79ccfde32..2062c0e25 100644 --- a/lisp/ox.el +++ b/lisp/ox.el @@ -5745,6 +5745,7 @@ them." ("ru" :html "Автор" :utf-8 "Автор") ("sl" :d

[SUGGESTION] Allow EXPORT_FILE_NAME to use elisp

2020-12-06 Thread Jens Neuhalfen
Dear all, I wrote a patch that allows the users to generate the exported filename via elisp in EXPORT_FILE_NAME. This suggestion encourages to reuse configuration (e.g. the document version or title) in the export filename. A common use case when writing documentation is that different versions o

Turkish translation for org-export-dictionary

2020-12-06 Thread Fatih Aydın
Hello, This is the initial translation for Turkish for the variable org-export-dictionary(ox.el). I may update it over time after seeing some of them in context. ("Author" ("tr" :default "Yazar")) ("Continued from previous page" ("tr" :default "Önceki sayfadan devam ediyor")) ("Continued

[PATCH] Margin added for overflow visibility problem

2020-12-06 Thread Fatih Aydin
--- lisp/ox-html.el | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lisp/ox-html.el b/lisp/ox-html.el index d2f24f5c6..1a466fb16 100644 --- a/lisp/ox-html.el +++ b/lisp/ox-html.el @@ -300,7 +300,7 @@ property on the headline itself.") padding: 3px; border: 1px solid b

bug#42484: Updated patch

2020-12-06 Thread Boruch Baum
I've been using my solution over the last month+, but with a modification for cases of links with embedded percent signs. That happens when for instance a URL wasnt to have an embedded space or other character. The result is that the elisp function 'message' misinterprets that as a format field. (

[PATCH] Turkish translation added for export

2020-12-06 Thread Fatih Aydin
--- lisp/ox.el | 36 +--- 1 file changed, 29 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/lisp/ox.el b/lisp/ox.el index 79ccfde32..2062c0e25 100644 --- a/lisp/ox.el +++ b/lisp/ox.el @@ -5745,6 +5745,7 @@ them." ("ru" :html "Автор" :utf-8 "Автор") ("sl" :d

[PATCH] Margin added for overflow visibility problem

2020-12-06 Thread Fatih Aydin
Write a code block in an org file and publish it to a html file. You will see that only bottom part of the name of the programming language is visible when you hover on it because of the css of that block (overflow:auto) To fix this, a margin-top can be added. --- lisp/ox-html.el | 2 +- 1 file ch