The definition, or whatever, of nirvitarkaa samaapatti:
 

 YS I 43 smRtiparishuddhau svarUpashUnyevArthamAtranirbhAsA nirvitarkA.

 (smRti-parishuddhau svaruupa-shUny'eva [shuunyaa + iva] 
-artha-maatra-nirbhaasaa nirvitarkaa)
 

 That suutra is almost identical with the definition of samaadhi in connection 
with the siddhi's,
 save smRtiparishuddhi* (III 3):
 

 
 tadevArthamAtranirbhAsa.n svarUpashUnyamiva samAdhiH (tad eva 
artha-maatra-nirbhaasaM sva-ruupa-shuunyam iva samaadhiH)
 

 The main morphological difference (-aa instead of -am) is caused by samaapatti 
being a feminine gender word, whereas samaadhi is a masculine word.
 

 Any ideas, what could smRtiparishuddi (purification of memory) mean?

  
 * -shuddhau is the locative singular "in, on, at - etc. case"
 

 

 

Reply via email to