Update of /cvsroot/fink/scripts/installer/dmg/doc/packaging
In directory 
sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv27653/scripts/installer/dmg/doc/packaging

Modified Files:
        packaging.fr.html 
Log Message:
partial translation packaging.fr.xml

Index: packaging.fr.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/fink/scripts/installer/dmg/doc/packaging/packaging.fr.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -d -r1.18 -r1.19
--- packaging.fr.html   19 Apr 2004 21:36:50 -0000      1.18
+++ packaging.fr.html   19 Apr 2004 22:21:15 -0000      1.19
@@ -22,7 +22,7 @@
 Si vous créez des paquets pour Fink, vous avez tout intérêt à vous abonner à la 
liste de diffusion <a 
href="http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/fink-devel";>fink-devel</a>.
 Si vous cherchez un moyen d'aider Fink et que vous avez des compétences dans ce 
domaine, vous pouvez aussi adopter un <a 
href="http://fink.sourceforge.net/pdb/nomaintainer.php";>paquet sans mainteneur</a>.
 </p>
-<h2>Contents</h2><ul><li><a href="#intro"><b>1 Introduction</b></a><ul><li><a 
href="#intro.def1">1.1 Qu'est-ce qu'un paquet ?</a></li><li><a href="#intro.ident">1.2 
Identification d'un paquet</a></li></ul></li><li><a href="#format"><b>2 Descriptions 
de paquets</b></a><ul><li><a href="#format.trees">2.1 Arborescence</a></li><li><a 
href="#format.format">2.2 Format de fichier</a></li><li><a href="#format.percent">2.3 
Raccourcis %</a></li></ul></li><li><a href="#policy"><b>3 Règles de distribution des 
paquets</b></a><ul><li><a href="#policy.licenses">3.1 Licences de 
paquets</a></li><li><a href="#policy.prefix">3.2 Interférence avec le système de 
base</a></li><li><a href="#policy.sharedlibs">3.3 Librairies partagées</a></li><li><a 
href="#policy.perlmods">3.4 Modules Perl</a></li><li><a href="#policy.emacs">3.5 
Règles Emacs</a></li></ul></li><li><a href="#fslayout"><b>4 Organisation des 
fichiers</b></a><ul><li><a href="#fslayout.fhs">4.1 Hiérarchie standard des 
fichiers</a><
 /li><li><a href="#fslayout.dirs">4.2 Répertoires</a></li><li><a 
href="#fslayout.avoid">4.3 À éviter</a></li></ul></li><li><a href="#reference"><b>5 
Référence</b></a><ul><li><a href="#reference.build">5.1 Construction d'un 
paquet</a></li><li><a href="#reference.fields">5.2 Fields</a></li><li><a 
href="#reference.splitoffs">5.3 SplitOffs</a></li><li><a href="#reference.scripts">5.4 
Scripts</a></li><li><a href="#reference.patches">5.5 Patches</a></li><li><a 
href="#reference.profile.d">5.6 Profile.d scripts</a></li></ul></li></ul><h2><a 
name="intro">1 Introduction</a></h2>
+<h2>Contents</h2><ul><li><a href="#intro"><b>1 Introduction</b></a><ul><li><a 
href="#intro.def1">1.1 Qu'est-ce qu'un paquet ?</a></li><li><a href="#intro.ident">1.2 
Identification d'un paquet</a></li></ul></li><li><a href="#format"><b>2 Descriptions 
de paquets</b></a><ul><li><a href="#format.trees">2.1 Arborescence</a></li><li><a 
href="#format.format">2.2 Format de fichier</a></li><li><a href="#format.percent">2.3 
Raccourcis %</a></li></ul></li><li><a href="#policy"><b>3 Règles de distribution des 
paquets</b></a><ul><li><a href="#policy.licenses">3.1 Licences de 
paquets</a></li><li><a href="#policy.prefix">3.2 Interférence avec le système de 
base</a></li><li><a href="#policy.sharedlibs">3.3 Librairies partagées</a></li><li><a 
href="#policy.perlmods">3.4 Modules Perl</a></li><li><a href="#policy.emacs">3.5 
Règles Emacs</a></li></ul></li><li><a href="#fslayout"><b>4 Organisation des 
fichiers</b></a><ul><li><a href="#fslayout.fhs">4.1 Hiérarchie standard des 
fichiers</a><
 /li><li><a href="#fslayout.dirs">4.2 Répertoires</a></li><li><a 
href="#fslayout.avoid">4.3 À éviter</a></li></ul></li><li><a href="#reference"><b>5 
Référence</b></a><ul><li><a href="#reference.build">5.1 Construction d'un 
paquet</a></li><li><a href="#reference.fields">5.2 Champs</a></li><li><a 
href="#reference.splitoffs">5.3 SplitOffs</a></li><li><a href="#reference.scripts">5.4 
Scripts</a></li><li><a href="#reference.patches">5.5 Patches</a></li><li><a 
href="#reference.profile.d">5.6 Profile.d scripts</a></li></ul></li></ul><h2><a 
name="intro">1 Introduction</a></h2>
 
 
 
@@ -651,42 +651,41 @@
 <p>Lors de la <b>phase de construction</b>, un fichier binaire (.deb) est construit 
à partir du répertoire temporaire. On ne peut agir directement sur cette étape, 
néanmoins différentes informations issues de la description du paquet sont 
utilisées afin de générer un fichier de  <tt style="white-space: 
nowrap;">contrôle</tt> pour dpkg.</p>
 
 
-<h3><a name="reference.fields">5.2 Fields</a></h3>
+<h3><a name="reference.fields">5.2 Champs</a></h3>
 
-<p>We have divided the list of fields into several categories. The list of fields is 
not necessarily complete. <tt style="white-space: nowrap;">:-)</tt></p>
-<p><b>Initial Data:</b></p>
+<p>Nous avons classé les champs en plusieurs catégories. Cette liste n'est pas 
forcément exhaustive. <tt style="white-space: nowrap;">:-)</tt></p>
+<p><b>Données initiales :</b></p>
 <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10"><tr valign="bottom"><th 
align="left">Field</th><th align="left">Value</th></tr><tr 
valign="top"><td>Package</td><td>
 <p>
-The package name. May contain lowercase letters, numbers and the special characters 
'.', '+' and '-'. No underscores ('_'), no capital letters. Required field.
+Nom du paquet. Peut contenir des minuscules, des nombres ou les caractères spéciaux 
suivants : '.', '+' et '-'. Pas de trait de soulignement ('_'), ni de majuscules. 
Champ obligatoire.
 </p>
-<p>Percent expansion is applied to this field for %N, %Ni, %type_raw[], and 
%type_pkg[] only.</p>
+<p>Seuls les raccourcis %N, %Ni, %type_raw[] et %type_pkg[] sont applicables à ce 
champ.</p>
 <p>
-As per Fink packaging policy, a given package must always compile with the same 
options enabled. If you have multiple variants for a package (see documentation for 
the <tt style="white-space: nowrap;">Type</tt> field), you must encode the specific 
variant info into the <tt style="white-space: nowrap;">Package</tt> field (see 
documentation for the %type_pkg[] percent expansion). That way each variant has a 
unique name the package name indicates which variant option(s) are included. Note that 
use of the %type_pkg[] and %type_raw[] percent expansions in the <tt 
style="white-space: nowrap;">Package</tt> field is new and severely incompatible with 
older versions of fink, so such package descriptions must be embedded in a <tt 
style="white-space: nowrap;">InfoN</tt> field with N&gt;=2.
+Selon les règles de Fink, un paquet donné doit toujours être compilé avec les 
mêmes options activées. Si un paquet peut avoir plusieurs variantes (voir la 
documentation sur le champ <tt style="white-space: nowrap;">Type</tt>), vous devez 
encoder les informations concernant la variante dans le champ <tt style="white-space: 
nowrap;">Package</tt> (voir la documentation sur le raccourci  %type_pkg[]). De cette 
façon, chaque variante possèdera un nom unique. Le nom du paquet indique quelles 
variantes sont incluses. Notez que l'usage des raccourcis %type_pkg[] et %type_raw[] 
dans le nom du paquet est récent et grandement incompatible avec les anciennes 
versions de fink ; les descriptions de ces paquets doivent être insérés dans un 
champ <tt style="white-space: nowrap;">InfoN</tt> avec N&gt;=2.
 </p>
 </td></tr><tr valign="top"><td>Version</td><td>
 <p>
-The upstream version number. Same limitations as the Package field. Required field.
-</p>
+Le numéro de version en amont. Même limitations que pour champ Package. Champ 
obligatoire.</p>
 </td></tr><tr valign="top"><td>Revision</td><td>
 <p>
-The package revision. Increase this when you make a new description for the same 
upstream version. Revision numbers start at 1. Required field.
+Le numéro de révision du paquet. Incrémentez ce numéro quand vous faites une 
nouvelle description pour la même version en amont. Les numéros de révision 
commencent à 1. Champ obligatoire.
 </p>
 </td></tr><tr valign="top"><td>Epoch</td><td>
 <p>
-<b>Introduced in fink 0.12.0.</b>
-This optional field can be used to specify the epoch of the package (which defaults 
to 0 if not specified). For more information refer to the <a 
href="http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-controlfields.html#s-f-Version";>Debian
 Policy Manual</a>.
+<b>Introduit à partir de fink 0.12.0.</b>
+Ce champ facultatif peut être utilisé pour spécifier l'ère du paquet (défaut 0 
si ce champ n'est pas renseigné). Pour de plus amples informations, voir <a 
href="http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-controlfields.html#s-f-Version";>Debian
 Policy Manual</a>.
 </p>
 </td></tr><tr valign="top"><td>Description</td><td>
 <p>
-A short description of the package (what is it?). This is a one-line description that 
will be displayed in lists, so it must be short and informative. It should be less 
than 45 chars and must be less than 60. It is not necessary to repeat the package name 
in this field - it will always be displayed in proper context. Required field.
+Courte description du paquet (répond à la question qu'est-ce c'est ?). C'est une 
description d'une ligne qui est affichée sous forme de liste, elle doit donc être 
courte et bien ciblée. Elle peut avoir moins de 45 caractères, mais ne peut 
dépasser 60 caractères. Il n'est pas nécessaire d'indiquer le nom du paquet, il 
sera affiché de toute façon. Champ obligatoire.
 </p>
 </td></tr><tr valign="top"><td>Type</td><td>
 <p>
-This can be set to <tt style="white-space: nowrap;">bundle</tt>. Bundle packages are 
used to group a set of related packages together. They only have dependencies, but no 
code and no installed files. The fields Source, PatchScript, CompileScript, 
InstallScript and related ones are ignored for bundle packages.
+Peut être <tt style="white-space: nowrap;">bundle</tt>. Les paquets lots sont 
utilisés pour regrouper plusieurs paquets. Ils n'ont que des dépendances, mais ni 
code ni fichiers installés. Les champs Source, PatchScript, CompileScript, 
InstallScript et ceux qui leur sont liés sont ignorés pour ce type de paquets.
 </p>
 <p>
-<tt style="white-space: nowrap;">nosource</tt> is a very similar type.
-It indicates that there is no source tarball, so nothing is fetched and the unpack 
phase creates just an empty directory. However, the patch, compile and install phases 
are executed normally. This way you can bring in all the code with a patch, or just 
create some directories in the InstallScript. Since fink 0.18.0, you can get the same 
behavior by setting <tt style="white-space: nowrap;">Source: none</tt>. This allows 
you to use "Type" for other purposes (<tt style="white-space: nowrap;">Type: 
perl</tt>, etc.)
+<tt style="white-space: nowrap;">nosource</tt> est un type très voisin.
+Il sert à indiquer qu'il n'y a pas d'archive tar source. Rien n'est téléchargé et 
la phase de décompression crée simplement un répertoire vide. Néanmoins, les 
phases d'application de rustine, de compilation et d'installation sont exécutées 
normalement. De cette façon, on peut incorporer tout le code avec une rustine, ou 
créer quelques répertoires avec InstallScript. À partir de la version 0.18.0 de 
fink, on peut utiliser <tt style="white-space: nowrap;">Source: none</tt> pour obtenir 
le même résultat. Ceci permet d'utiliser "Type" pour d'autres usages (<tt 
style="white-space: nowrap;">Type: perl</tt>, etc...).
 </p>
 <p>
 Since fink 0.9.5 there is type <tt style="white-space: nowrap;">perl</tt> which 
causes alternate default values for the compile and install scripts to be used.  
Beginning in fink 0.13.0, there is a new variant of this type, <tt style="white-space: 
nowrap;">perl $version</tt>, where $version is a specific version of perl consisting 
of three numbers separated by periods, e.g., 
@@ -1245,4 +1244,4 @@
 You may distribute this document in print for private purposes,
 provided the document and this copyright notice remain complete and
 unmodified. Any commercial reproduction and any online publication
-requires the explicit consent of the author.</p><hr><p>Generated from <i>$Fink: 
packaging.fr.xml,v 1.17 2004/04/19 21:34:28 michga Exp $</i></p></body></html>
+requires the explicit consent of the author.</p><hr><p>Generated from <i>$Fink: 
packaging.fr.xml,v 1.18 2004/04/19 22:20:26 michga Exp $</i></p></body></html>



-------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by: IBM Linux Tutorials
Free Linux tutorial presented by Daniel Robbins, President and CEO of
GenToo technologies. Learn everything from fundamentals to system
administration.http://ads.osdn.com/?ad_id=1470&alloc_id=3638&op=click
_______________________________________________
Fink-commits mailing list
[EMAIL PROTECTED]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/fink-commits

Reply via email to