Am Freitag, dem 04. Mai 2007 schrieb [EMAIL PROTECTED]:

> ich glaube das zeigt ganz gut die aufgabe, um die es letztlich geht. es gibt 
> dafür sehr teure, nicht freie software. aber ich winde mich und strample mit 
> den füssen, weil ich das einfach nicht unterstützen möchte. es geht mir 
> absolut gegen den strich. ich möchte freie software fördern, nicht 
> geschlossene software - zumal es um ein grosses humanes anliegen geht. das 
> sollte sowieso auf freier software beruhen. :(

Wenn es (unter Anderem) um das Übersetzen von Freier Software als solcher geht:

In Freier Software wird zumeist GNU gettext eingesetzt
http://www.gnu.org/software/gettext/

Es gibt einige Frontends, die das Übersetzen einfacher machen (für
Leute, die sich nicht mit einem einfachen Texteditor abgeben möchten)

GNOME: gtranslator
http://gtranslator.sf.net/

KDE: KBabel
http://kbabel.kde.org/

Cross-Plattform: PoEdit
http://www.poedit.net/

Hoffe das hilft.

-- 
AKFoerster


_______________________________________________
fsfe-de mailing list
fsfe-de@fsfeurope.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/fsfe-de

Antwort per Email an