Fri, 27 Apr 2007 20:54:50 +0300, "Ali Iþýngör" :
> Önerine cevap vermediðimin farkýna vardým. Geliþtiricilerin "nitelikli
> çoðunluðu"nun orada bulunmasý þartýyla, geliþtirici toplantýsýný
> Ankara'da yapma önerisini çok yerinde buluyorum.
Yav birkac kez ozelden yazdim ama galiba son e-postalarim
Fri, 27 Apr 2007 18:20:19 +0300, "Furkan Duman" :
> > Bir aksilik çýkmazsa 4 Mayýs Cuma günü Ankaradayým. Kimler
> > gelebiliyor baþka?
> Ben hep buradayým :)
Aynen :)
Doruk
--
FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr
Merhaba,
On 27 Apr 2007 Fri 06:14:17 A. Murat Eren wrote:
> Paketçiler, lütfen bir süre paketlerde summary ve description
> deðiþtirmeyin.
Þu anda devel deposunda sum/desc yerelleþtirmesi olan her paketin dizininde
bir translations.xml dosyasý var, dosyalarýn içerikleri þöyle: [1].
[1] ht
--
Yazı olmayan bir eklenti temizlendi...
İsim: kullanılamıyor
Tür: application/pgp-signature
Boyut: 189 bayt
Tanım: This is a digitally signed message part.
Url:
http://liste.uludag.org.tr/gelistirici/attachments/20070427/0940033d/attachment.pgp
Furkan Duman wrote On 27-04-2007 18:20:
> On 4/27/07, Eren Türkay wrote:
>
>> On Fri, 27 Apr 2007 17:10:20 +0300
>> "S.Çaðlar Onur" wrote:
>>
>>
>>> Normalde önümüzdeki hafta içi yapmamýz gereken IRC toplantýsýný
>>> þenlik nedeniyle 1 hafta ileri atýyorum :), hatta ve hatta þenliðe
>>> g
> Gelistirici mailing list
> Gelistirici at uludag.org.tr
> http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici
>
-- sonraki bölüm --
Bir HTML eklentisi temizlendi...
URL:
http://liste.uludag.org.tr/gelistirici/attachments/20070427/fa3fa416/attachment.html
On 27 Apr 2007 Fri 20:54:50 Ali Iþýngör wrote:
> Önerine cevap vermediðimin farkýna vardým. Geliþtiricilerin "nitelikli
> çoðunluðu"nun orada bulunmasý þartýyla, geliþtirici toplantýsýný Ankara'da
> yapma önerisini çok yerinde buluyorum.
Nitelikli çoðunluk ne demektir? :)
Kaç kiþi gelirse o kad
tirici
>
>
>
-- sonraki bölüm --
Bir HTML eklentisi temizlendi...
URL:
http://liste.uludag.org.tr/gelistirici/attachments/20070427/a07f403f/attachment.html
On 4/27/07, Ismail Dönmez wrote:
> On Friday 27 April 2007 17:10:20 S.Çaðlar Onur wrote:
> > Selamlar;
> >
> > Normalde önümüzdeki hafta içi yapmamýz gereken IRC toplantýsýný þenlik
> > nedeniyle 1 hafta ileri atýyorum :), hatta ve hatta þenliðe gelebilecek
> > olanlarýnýz varsa orada toplanmayý ö
27.04.2007 tarihinde Eren Türkay yazmýþ:
> Bir aksilik çýkmazsa 4 Mayýs Cuma günü Ankaradayým. Kimler gelebiliyor
> baþka?
Ben de ayný þekilde sorun çýkmazsa cumartesi sabahý orada olacaðým.
--
Uður Çetin
r gelebiliyor
> > baÅka?
>
> Ben hep buradayım :)
>
> --
> Furkan Duman
> ___
> Gelistirici mailing list
> Gelistirici at uludag.org.tr
> http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici
>
-- sonraki bölüm --
Bir HTML eklentisi temizlendi...
URL:
http://liste.uludag.org.tr/gelistirici/attachments/20070427/9dfee639/attachment.html
http://liste.uludag.org.tr/gelistirici/attachments/20070427/cbe2e2c9/attachment.pgp
On 4/27/07, Eren Türkay wrote:
> On Fri, 27 Apr 2007 17:10:20 +0300
> "S.Çaðlar Onur" wrote:
>
> > Normalde önümüzdeki hafta içi yapmamýz gereken IRC toplantýsýný
> > þenlik nedeniyle 1 hafta ileri atýyorum :), hatta ve hatta þenliðe
> > gelebilecek olanlarýnýz varsa orada toplanmayý öneriyorum
>
On Fri, 27 Apr 2007 17:10:20 +0300
"S.Çaðlar Onur" wrote:
> Normalde önümüzdeki hafta içi yapmamýz gereken IRC toplantýsýný
> þenlik nedeniyle 1 hafta ileri atýyorum :), hatta ve hatta þenliðe
> gelebilecek olanlarýnýz varsa orada toplanmayý öneriyorum
Bir aksilik çýkmazsa 4 Mayýs Cuma günü Anka
udag.org.tr/gelistirici/attachments/20070427/48a61eb8/attachment.pgp
Merhaba;
Friday 27 April 2007 tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý:
> On Friday 27 April 2007 17:10:20 S.Çaðlar Onur wrote:
> > Selamlar;
> >
> > Normalde önümüzdeki hafta içi yapmamýz gereken IRC toplantýsýný þenlik
> > nedeniyle 1 hafta ileri atýyorum :), hatta ve hatta þenliðe gelebilecek
ache in house!
-- sonraki bölüm --
Yazý olmayan bir eklenti temizlendi...
Ýsim: kullanýlamýyor
Tür: application/pgp-signature
Boyut: 189 bayt
Taným: This is a digitally signed message part.
Url:
http://liste.uludag.org.tr/gelistirici/attachments/20070427/36b27695/attachment.pgp
://liste.uludag.org.tr/gelistirici/attachments/20070427/d6973e7a/attachment.pgp
Merhabalar,
Þu anda translations.xml geçiþi üzerinde çalýþýyorum. pspec2po'da yaptýðým
deðiþiklikleri ve önceki po dosyalarý ile ilgili bir uyumsuzluk olmadýðýný
test etmek için devel deposunu translations.xml ile dolduracaðým. Commit
yolda. Muhtemelen e-posta çekenler, svn up diyenler bana
19 matches
Mail list logo