On Thu, 12 Feb 2009 18:32:45 +0100, Ulf-D. Ehlert wrote:
ich habe hier (Anhang) noch ein paar Korrekturvorschläge. Eigentlich
Das Programm ist im übrigen schon eine nette Arbeitserleichterung -
sonst habe ich nur mit einem einfachen Editor gearbeitet -, aber für
eine 1.9.x-Versionsnummer fin
Hallo,
ich habe hier (Anhang) noch ein paar Korrekturvorschläge. Eigentlich
wollte ich ja nur den "Übersetzer Text" korrigieren, aber irgendwie
habe ich dann doch die gesamte Datei zumindest einmal überflogen
(verdammte Neugierde...).
Das Programm ist im übrigen schon eine nette Arbeitserleich
Hallo,
gibt es einen Grund, dass "silence" mit "Geräuschlosigkeit" anstatt
"Stille" übersetzt wurde? Letzteres ist viel kürzer und meiner Meinung
nach auch verständlicher.
Hendrik
--
Hendrik Richter · 0xE642F2B0 · jab...@hendi.name · IRC:
hendi
_
Hallo,
Der neue Status von metacity - gnome-2-26 - po (Deutsch) ist nun 'Übersetzt'.
http://l10n.gnome.org/vertimus/metacity/gnome-2-26/po/de
hmm manche Arbeitsschritte sollte man überspringen können.
Christian Kirbach
--
Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org.
___
Hallo,
Der neue Status von metacity - gnome-2-26 - po (Deutsch) ist nun 'Überarbeiten'.
http://l10n.gnome.org/vertimus/metacity/gnome-2-26/po/de
Danke für die Anmerkungen, Stefan.
Anbei eine Überarbeitung.
Christian Kirbach
--
Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org.
__
Hallo Christian,
ich habe mir gerade mal das Diff unter
http://l10n.gnome.org/vertimus/diff/3933/0 angeschaut. Folgende Sachen
sind mir noch aufgefallen:
425 "keine Sitzungsverwaltung unterstützen, ist ein Fehler aufgetreten:
%s\n"
Da sind zwei Leerzeichen nach dem Komma.
615 "Zwischen den Fe