I'd like to do a gnome-menu-editor release this weekend. You may want to
update/add your translations now.
Thanks for your efforts! :)
--
Christian Neumair [EMAIL PROTECTED]
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
Hi Carlos,
Yesterday at 17:56, Carlos Garnacho wrote:
NOTE FOR TRANSLATORS: As soon as the backends have new translatable
strings, I'll contact the Translation Project [2] and mail gnome-i18n
for anyone interested
This is related to any developers wishing to move their modules to
Please DO NOT reply to this by email. All additional comments should be made in
the comments box of this bug report.
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=173165
l10n | other | Ver: GNOME HEAD
Summary: [ko] epiphany: translation inconsistency
Product: l10n
mn 2003-05-05 klockan 01:31 +0900 skrev Changwoo Ryu:
2003-05-02 06:54, Christian Rose() :
Hi!
Do you know if the Korean GNOME translation team is dead? I've tried
several times to contact the current Korean coordinator, Noh Woo Kyong
[EMAIL PROTECTED], but so far without success.
I
Hi,
the gthumb 2.6.x series is in the gthumb-2-6 branch now.
Regards,
Paolo.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
sn 2005-04-10 klockan 07:52 +0900 skrev Changwoo Ryu:
2005-04-09 (), 17:36 +0200, Christian Rose :
mn 2003-05-05 klockan 01:31 +0900 skrev Changwoo Ryu:
2003-05-02 06:54, Christian Rose() :
Hi!
Do you know if the Korean GNOME translation team is dead? I've tried
several times to