Re: Difficult strings (was: Re[2]: i18n and GNOME hackers)

2005-06-09 Thread Funda Wang
Clytie> WAN cards: Wide Area Network cards, Funda, AFAIK. Thanks. I was thing of it at first. But what is that? Are the LAN cards really different from the WAN cards? I've never heard of such a device named as "WAN cards", besides ADSL modem, Cable modem, ATM adaptor, etc. The real problem is that

Re: Difficult strings (was: Re[2]: i18n and GNOME hackers)

2005-06-09 Thread Clytie Siddall
On 09/06/2005, at 6:00 PM, Funda Wang wrote: Thanks. I was thing of it at first. But what is that? Are the LAN cards really different from the WAN cards? I've never heard of such a device named as "WAN cards", besides ADSL modem, Cable modem, ATM adaptor, etc. Some adaptors or modems get

Re: Difficult strings (was: Re[2]: i18n and GNOME hackers)

2005-06-09 Thread Keld Jørn Simonsen
On Thu, Jun 09, 2005 at 04:30:31PM +0800, Funda Wang wrote: > Clytie> WAN cards: Wide Area Network cards, Funda, AFAIK. > Thanks. I was thing of it at first. But what is that? Are the LAN cards > really different from the WAN cards? I've never heard of such a device > named as "WAN cards", besides

Re: Difficult strings

2005-06-09 Thread Simos Xenitellis
Keld Jørn Simonsen wrote: On Thu, Jun 09, 2005 at 04:30:31PM +0800, Funda Wang wrote: Clytie> WAN cards: Wide Area Network cards, Funda, AFAIK. Thanks. I was thing of it at first. But what is that? Are the LAN cards really different from the WAN cards? I've never heard of such a device named

Re: Difficult strings (was: Re[2]: i18n and GNOME hackers)

2005-06-09 Thread Yavor Doganov
On Thu, 09 Jun 2005 16:30:31 +0800, Funda Wang wrote: > The real problem is that, the developers are creating words which are not > commonly used, such as spatial mode of Nautilus. Why it is called spatial > mode, rather than "creating seperated window for every folder"? IMHO, "spatial mode" is

gnome-icon-theme has been branched

2005-06-09 Thread Rodney Dawes
I just branched gnome-icon-theme for gnome 2.10. The branchpoint is based off the last 2.10 release. -- dobey ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

is there any use to keep translating gnome 2.10?

2005-06-09 Thread Yair Hershkovitz
yair ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: is there any use to keep translating gnome 2.10?

2005-06-09 Thread Funda Wang
Yair> is there any use to keep translating gnome 2.10? It will be shipped in Mandriva Linux 2006, which is scheduled at Oct 2005. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: is there any use to keep translating gnome 2.10?

2005-06-09 Thread Danilo Šegan
Hi Yair, As long as there are chances that maintainers will roll out tarballs of their apps along with updated translations from gnome-2-10 branches, YES! And those chances are pretty good, no matter if there's not any other 2.10.* release scheduled on [1], and it's so for at least another month

Re: is there any use to keep translating gnome 2.10?

2005-06-09 Thread Adam Weinberger
Danilo Šegan wrote: Hi Yair, As long as there are chances that maintainers will roll out tarballs of their apps along with updated translations from gnome-2-10 branches, YES! And those chances are pretty good, no matter if there's not any other 2.10.* release scheduled on [1], and it's so for a

Re: is there any use to keep translating gnome 2.10?

2005-06-09 Thread Vincent Untz
Le jeudi 09 juin 2005 à 10:52 -0700, Adam Weinberger a écrit : > You know, it'd be really nice for app maintainers to let us know when > they're not going to release any new versions from a branch. There are > many apps and libs that are released once per GNOME release, and never > again. Yet pe

gthumb po message count

2005-06-09 Thread Meelad Zakaria
Hello, I just checked fifth toe group of HEAD release in Persian locale, and it shows that there are no messages in gthumb.pot while there are actually 863 untranslated messages there. Why is that? Here is the URL: http://l10n-status.gnome.org/HEAD/fa/fifth-toe/index.html -- Meelad Zakaria <[EMAI

Re: gnome-icon-theme has been branched

2005-06-09 Thread Christian Rose
tor 2005-06-09 klockan 11:32 -0400 skrev Rodney Dawes: > I just branched gnome-icon-theme for gnome 2.10. The branchpoint is > based off the last 2.10 release. Thanks for the notice. The GNOME 2.10 translation status pages should show the new stable gnome-icon-theme branch as soon as they update.

Weekly translation status for Gnome 2.12

2005-06-09 Thread danilo
Translation status changes from 2005-06-02 to 2005-06-09. Total message count has changed from 33034 to 32967. Average change during this period was 0.036%. Top 5 movers of the week: * Galician (up 9.78%, now unsupported) * Slovenian (up 1.55%, unsupported) * Danish (up 0.94%, supported)

Weekly translation status for Gnome 2.10

2005-06-09 Thread danilo
Translation status changes from 2005-06-02 to 2005-06-09. Total message count is stable at 32634. Average change during this period was 0.255%. Top 5 movers of the week: * Slovenian (up 11.81%, now partially supported) * Galician (up 9.99%, unsupported) * Estonian (up 0.42%, partially supp

Translating key names in GTK+

2005-06-09 Thread Matthias Clasen
I have just committed a fix for http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=300224 to GTK+ head. This adds a number of new translatable strings for key names to GTK+. They all use Q_() and have an easily recognizable context string: keyboard label|Delete keyboard label|Insert I have not marked al