Gnopernicus 1.0 release

2005-12-09 Thread Oana Serb
Hello, We have the pleasure to inform you that Gnopernicus 1.0 was released, . You can download the package at the following link: ftp://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gnopernicus/1.0/ or from GNOME CVS with the tag GNOPERNICUS_1_0_0 King regards, Oana Serb

Re: Gnopernicus 1.0 release

2005-12-09 Thread Simos Xenitellis
Oana Serb wrote: Hello, We have the pleasure to inform you that Gnopernicus 1.0 was released, . You can download the package at the following link: ftp://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gnopernicus/1.0/ or from GNOME CVS with the tag GNOPERNICUS_1_0_0 This is excellent news! Is there a

Re: Gnopernicus 1.0 release

2005-12-09 Thread Ross Golder
On ศ., 2005-12-09 at 15:27 +0200, Oana Serb wrote: Hello, We have the pleasure to inform you that Gnopernicus 1.0 was released, . You can download the package at the following link: ftp://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gnopernicus/1.0/ or from GNOME CVS with the tag GNOPERNICUS_1_0_0 So

CJK Numbering in gnome-doc-utils

2005-12-09 Thread Shaun McCance
Let's first all thank Theppitak for giving me a much-needed kick in the rear to get internationalized numbering systems implemented in gnome-doc-utils. I've now implemented Thai decimal and alphabetic, Serbian alphabetic, and Ionic. Now consider these three pages: [JA]

Re: CJK Numbering in gnome-doc-utils

2005-12-09 Thread Funda Wang
Shaun I don't understand at all. Using the characters in [JA], Shaun without any zeroes, I get 1002 = 千二 and 1200 = 千二百. Shaun No ambiguity. 1200 is speaking as 一千二 in oral language of Chinese, which will be confusing if we speak 1002 as 一千二 also. So, 1002 is written as 一千〇二, and 1020 is written