Re: (Potential) Request for UI- and feature-freeze break for Yelp

2006-08-26 Thread Jeff Waugh
> Since then, myself and Shaun have been trying desperately to get a > redirect script put up somewhere in gnome.org [1] which would parse the > query and redirect to gnomesupport.org. I'll make sure to sort this out for you over the weekend, so Yelp can ship with the new feature. - Jeff -- l

Evolution string freeze break request

2006-08-26 Thread Daniel Gryniewicz
Hi, all. As part of working on the fix for bug #349966 (1), Srinivasa Ragavan and I have decided that a new gconf key needs to be added. This would break string freeze, so I'm requesting here, before anything gets committed. Here's the background. As part of the change that switched evolution f

Bug buddy missing translatable flag for send button label in .glade

2006-08-26 Thread Kalle Vahlman
Hi! Mailing here just to raise visibility, please forward somewhere if approperiate: I just filed bug 352166 against bug-buddy which affects *all* translations AFAICT: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=352166 I hope this doesn't mean that bug-buddy will be so noticeably non-localized

Re: [gedit-list] patch for Gedit breaking string freeze

2006-08-26 Thread Steve Frécinaux
Danilo Šegan wrote: > Hi Steve, > > On Friday at 17:10, sf wrote: > >> Sorry for bothering you with it, but we noticed lately that some strings >> weren't localized properly in gedit [1]. Actually, most of them were >> bugs, but three were just forgotten (see the second patch on the bug). >> >>

Re: patch for Gedit breaking string freeze

2006-08-26 Thread Steve Frécinaux
Wouter Bolsterlee wrote: > It seems that the string additions are in CVS now (reading ChangeLog), but > the gedit folks have failed to notify us. Bad people... ;-) > > Anyway, 3 new strings in Gedit as per today! > > mvrgr, Wouter > Actually I did send a mail to the i18n list but it looks li

String change for Tomboy (patch included)

2006-08-26 Thread Sanford Armstrong
As part of Tomboy being included in GNOME 2.16 [1], several users have requested the ability for old Sticky Notes to be automatically imported into Tomboy [2] [3]. This feature is now ready to be committed. Attached is the patch, and it breaks the string freeze for Tomboy in two ways: 1) A GCon

Re: Weekly translation status for Gnome 2.16

2006-08-26 Thread Ankitkumar Rameshchandra Patel
[EMAIL PROTECTED] લખ્યું: Translation status changes from 2006-08-17 to 2006-08-24. Total message count has changed from 35846 to 33736. Average change during this period was 0.878%. Top 5 movers of the week: * Slovenian (up 21.15%, now partially supported) * Malayalam (up 8.7%, parti

Re: String change for Tomboy (patch included)

2006-08-26 Thread Sanford Armstrong
On 8/25/06, Shaun McCance <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > string.Format (Catalog.GetString ("{0} of {1} Sticky Notes > " + > "were successfully imported into Tomboy."), > numNotesImported, > numNotesT

Re: Weekly translation status for Gnome 2.16

2006-08-26 Thread Vincent van Adrighem
Op Sat, 26 Aug 2006 18:23:06 +0530 schreef Ankitkumar Rameshchandra Patel <[EMAIL PROTECTED]>: > Hi, > > I still don't understand the difference between Supported, > Partially supported, & Unsupported languages. Can somebody here > please make it clear for me? > > Does it mean by :- > 1. Uns

Re: gnome-applets locations data (yet again)

2006-08-26 Thread Christian Rose
On 8/14/06, Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Hello all :) > > I'm updating gnome-applets, and checking my translation against the > file quoted [1]. [...] > Is "VVTS" the "three-digit code"? And what is the zone? > > It usually helps a lot to have a XML reference, but this one doesn't >

Translating plural forms with different c-formats

2006-08-26 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Hi, My language has no plural form. And I recently got some complaint that having more than one msgstr[] while declaring nplurals=1 blocks the build due to gettext error. So, I try to examine if there are other such errors left in any other packages. Actually, gedit was the one that gave me the