Balsa statistics not updated

2008-02-02 Thread Marcel Telka
Hi all, balsa statistics at http://l10n.gnome.org/module/balsa are no longer updated regularly. The last update was 2008-01-29 23:12:12 GMT. Is something broken? Thanks. -- +---+ | Marcel Telka e-mail: [EMAIL PROTECTED] | |homepage:

Re: How to mark a firefox extension for translation ?

2008-02-02 Thread Andre Klapper
Am Samstag, den 02.02.2008, 17:11 -0500 schrieb D Bera: > Beagle ships with a firefox extension which allows strings to be > translated (beagle/firefox-extension/chrome/locale/). But currently > the files are not marked for translation. The author of the extension > provided a translation for zh-

Friulian Language : Bug with po files translate

2008-02-02 Thread [EMAIL PROTECTED]
You have reason, I did not have to enclose the files. I ask excuse, but I find much difficulty in this my new engagement and must by force ask aid. The bug numbers are following: 513139 513140 513141 513142 513143 Thanks. Massimo Furlani ___ gnome-i18

How to mark a firefox extension for translation ?

2008-02-02 Thread D Bera
Hi, Beagle ships with a firefox extension which allows strings to be translated (beagle/firefox-extension/chrome/locale/). But currently the files are not marked for translation. The author of the extension provided a translation for zh-CN but of course we would like the extension to be translate

Damned Lies and MAINTAINERS

2008-02-02 Thread Sven Herzberg
Hey guys, is there a plan to get the "Maintains:" information on the damned lies automatically generated from these required files? It'd be nice if I wouldn't have to add my modules to http://l10n.gnome.org/people/herzi Regards, Sven ___ gnome-i18n m

Re: Little change in PolicyKit messages from gnome-panel

2008-02-02 Thread Luca Ferretti
Il giorno lun, 28/01/2008 alle 19.20 +, Matthew Paul Thomas ha scritto: > Hi Luca > > On Jan 28, 2008, at 12:09 PM, Luca Ferretti wrote: > > > I've just committed little changes to messages from PolicyKit policies > > for Clock applet: > > > > - Configuring the hardware clock requires priv

Re: Anjuta is bad for translation for now

2008-02-02 Thread Johannes Schmid
Hi! Am Samstag, den 02.02.2008, 15:13 +0200 schrieb Ihar Hrachyshka: > Just look what are the errors: > http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=507921#c7 Thanks for reporting. There are about 5 languages that nearly have 100% without noticing all this. And please don't claim it's bad, it has mo

String changes in cheese

2008-02-02 Thread Jaap A. Haitsma
Hi There are three new strings in cheese-window.c to make errors a bit clearer. Jaap ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Anjuta is bad for translation for now

2008-02-02 Thread Ihar Hrachyshka
Just look what are the errors: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=507921#c7 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n