Re: Evince branched for 2.22

2008-04-11 Thread Claude Paroz
Le mercredi 09 avril 2008 à 19:01 +0200, Carlos Garcia Campos a écrit : Evince has been branched for 2.22. The main goal for this cycle is finally adding annotations support. More info in the Roadmap (http://live.gnome.org/RoadMap/Evince) l10n.gnome.org updated. Thanks. Claude

Re: [Vertimus] ekiga - Translated

2008-04-11 Thread Stéphane Raimbault
2008/4/11, Leonardo Fontenelle [EMAIL PROTECTED]: Sorry folks! Jonh Wendell and I set an experimental Vertimus server, and apparently there are some settings left. Wonderful, I'm happy to see this wrong post! Don't hesitate to contact me if you need help. Stéphane

Request for two string changes in libgweather

2008-04-11 Thread Vincent Untz
Hi, We have two string bugs in libgweather: + http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=526437 Avoid combo characters for degrees-C/F + http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=525761 Louisiana consistently misspelled as Lousiana I'd like to at least fix the second one in gnome-2-22,

Re: Request for two string changes in libgweather

2008-04-11 Thread Dan Winship
Vincent Untz wrote: + http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=525761 Louisiana consistently misspelled as Lousiana I'd like to at least fix the second one in gnome-2-22, this also includes a search and replace for Lousiana in all po files, that Dan has already done. Is this okay?

Re: Translating yes and no as answers to specific questions

2008-04-11 Thread Wouter Bolsterlee
2008-04-07 klockan 16:21 skrev Thomas Thurman: I was working the other day on bug 335763, which allowed zenity yes/no dialogues to have arbitrary text on the yes and no buttons. It occurred to me today that this is actually a more general problem for yes/no dialogues in languages where the

Re: Translating yes and no as answers to specific questions

2008-04-11 Thread Dokuro
that was the best point given in the whole discussion, and the HIG has the solution to a problem that should not exist if devs followed the HIG a bit more 2008/4/12 Wouter Bolsterlee [EMAIL PROTECTED]: 2008-04-07 klockan 16:21 skrev Thomas Thurman: I was working the other day on bug