В Сбт, 03/05/2008 в 09:57 +0100, Simos Xenitellis пишет:
And Who will be a new coordinator?
O/H RedLiner έγραψε:
Yeah, I tried to contact him but I've got only this:
Hi,
Gizat Makhanov showed interest for the Kazakh GNOME Localisation in
March, and here is the reply I gave,
Hi,
In most po files there are lots of 'msgid's that no longer used. Is
there a way to cleanup these po files?
Tanx
MF
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
O/H RedLiner έγραψε:
В Сбт, 03/05/2008 в 09:57 +0100, Simos Xenitellis пишет:
And Who will be a new coordinator?
I think this is something that the three of you can discuss
(Redliner.KZ, Kanat, Gizat) between each other.
Do you think you can do that and come back to this list with a plan?
Hi,
Where I can download original po files? I wanna have clean po files...
Imagine I wanna start a new language translation or wann start a
currently translated one from scratch!
Please do not tell me why! I just wanna have clean po files...
tanx
MF
Hi,
El lun, 05-05-2008 a las 08:49 +0430, Mohammad Foroughi escribió:
Hi,
Where I can download original po files? I wanna have clean po files...
Imagine I wanna start a new language translation or wann start a
currently translated one from scratch!
Please do not tell me why! I just
Hi,
I translated totem to persian (to tell you the truth, I completed it's
translation), but I am unable to translate a string: '_Skip to...'
Here is a picture of it's ui:http://417.ir/img/totem-skipto-problem.jpg
In the file nautilus.HEAD.fa.po, I found an entry:
#: